Món yến thả tinh tế ở việc kết hợp giữa màu sắc và hương vị. Yến thả
Yến thả

Bát yến thả hồi đó là món đầu tiên tôi muốn ăn trong mâm cỗ. Nó tuyệt nhiên không thơm ngào ngạt, kể cả khi còn đang nghi ngút khói, thế nhưng khi đặt bát yến thả trong mâm cỗ gồm đầy thức thịt – cá – dưa hành thì hương thơm dịu nhẹ của yến vẫn nhẹ nhàng đánh thức khứu giác.

Món yến thả tinh tế ở việc kết hợp giữa màu sắc và hương vị. Toàn một màu trắng ngà của sợi yến, thịt gà và nước dùng, chỉ điểm xuyết thêm vài sợi nấm hương (thái chỉ) như những họa tiết, hoa văn cho món ngon.

Trong ba nguyên liệu chính đều có sự đồng nhất về vị ngọt, nhưng sắc độ lại khác nhau, thịt gà cho vị ngọt mềm, nấm hương thơm hương ngọt, yến sào vị ngọt thanh, tạo cho người ăn cảm giác thanh thoát, nhẹ lòng trong mùa Xuân ấm áp.

Đến bây giờ tôi vẫn còn nhớ lần đầu tiên nhìn thấy “bộ dạng” của yến sào. Nó có màu trắng ngà, ánh vàng nhạt, khô cứng và “bụi bặm”, trông thật xấu xí và có mùi hôi. Cho đến khi tổ yến được ngâm trong nước nóng khoảng từ 30 – 120 phút (tùy theo chất lượng của tổ yến), lúc đó tổ yến mềm ra, từng sợi dãi yến bắt đầu tách riêng hình dáng như những sợi mì vằn thắn (chưa ngâm qua nước).

Yến sào, từ chữ Hán, nghĩa là “tổ yến”, nhưng thực ra là dãi yến, có thể làm canh, có thể đem xào, cũng có thể nấu chè, nhưng tới giờ, tôi mới được ăn món yến thả do chính tay cha tôi làm.

Nói là “yến thả”, chắc cũng do cách thức chế biến của món. Yến sau khi ngâm, lấy nhíp gắp sạch lông chim yến ra khỏi tổ, rửa thật sạch những sợi yến qua nước ấm. Thịt gà ri luộc lên, lấy phần lườn trắng xé nhỏ miếng. Nước dùng chỉ có màu trong, không một chút váng mỡ, nhưng ẩn trong đó là sự giao hòa ngọt ngào giữa vị gà hầm và nấm hương.

Có hai cách làm yến thả vẫn lưu truyền trong dân gian. Yến chần qua rồi vớt ra, sau đó xếp những miếng thịt gà trắng nõn lên mặt yến, chan thêm nước dùng.

Nếm thử mùi vị của yến mới thấy sự tinh túy nằm ở vị ngọt mát như được chế biến một cách cầu kỳ, lại như chẳng thể chế biến, chỉ có yến mới có vị ngọt thanh thanh đến như thế! Sợi yến dai giòn cứ kéo quyện cả miếng thịt gà ngon đến mềm vị giác. Húp thêm thìa nước dùng, cảm nhận mùi thơm của nấm đang chiều chuộng hương yến cho lòng người thư thái.


Người ta cũng có thể đem bày sợi yến, thịt gà, sợi nấm hương thái chỉ trong một chiếc bát lớn, chan thêm chút nước dùng rồi đem hấp cách thủy. Cách làm này tạo cho những sợi yến được bao bọc trong một làn hơi nóng, để rồi vị ngọt của nó tan đều ra, hòa mình vào vị ngọt của gà và nấm. Và thế rồi, đã nếm thử một lần là còn vương vấn mãi...134

Thụy Ngọc - Thực hiện tại nhà hàng Đệ Nhất,
12 Tràng Thi, HN
Theo dep.com
Tổng hợp & BT:

Về Menu

Ăn ngon

金星逆行 บางร กซอย แปลบทร อยกรอง 春岡 王大陆独生子 tôm sốt ớt tỏi 异构 SÃu เจร ญๆ ม ม kem trÃƒÆ xanh 音泉i द रदर श amazon ルーズリーフとは 洋書 ごぼう先生 口腔体操 形から入る 防音 材 吸音 パネル 同じ電気スイッチ ヤブレガサ 食べ方 майнкарфт подсобка タイヤネックレス через сколько времени riềng ハイヒール 顔踏み潰し การเล ยวซ าย ขวา チンチャが現れた 411インク洗浄 バーディースペシャル 종아리 마사지 kem cupcake chuối アメリカの都市 最も北にあるのは 莊達菲 道で拾った芸能人は誰ですか 海の家 ギャル アイリスオーヤマごはんパック200 アクアナチュラル便秘薬 кошка ориентал 內褲黃斑 不是尿漬 ควรใช ขาดหน าจอเท 小継渓流竿 愛の不時着韓国ドラマ مدربة ومعلمة حاسب الى مكة banh flan kieu Phap การใช กระสอบทรายถ cháo cật heo cháo cật heo Hằng MT cÃu 검은사막 클래스별 패시브 кирпичи группа 煌黑龙 ผอ ร タオルハンカチ黒レース HÃp CÁCH ว ธ แยกข อความใน เอกสาร โรงแรมแมว いわき スタジアム 小名浜 măng tươi mồ 槌球術語 森泰克造粒 大阪天気 1ヶ月予報 中華鍋 vÃƒÆ chua ดาวว ถ 天子传奇 подовая печь чем ม นหน บ 1 อ น เช ารถต ข บเอง trứng kho xì dầu เซละกะปอย เพลง ขาเท ยม 麻黄附子細辛湯 絕地任務 얼룩진 유리창을 깨끗하게 닦는 방법 กรอบโปสเตอร стардью узелки เข ย lòng gà 南朝一梦 ส งแผง คอยล เย น ps金枠 เท ยวระนอง 材量 ミスターストーン 金魚水草 Lam banh trang แชมป มาสเตอร เชฟ ウエッジワイヤー ว ธ ใช หม อแรงด น 婉嫔 ヤマハ クラビノーバ 使い方 ส งเหร ยญไปเกรด 美國達拉斯時間 ウロボロスミニステル パジャマ姿の 余韻なし 柏崎星奈 進化之地 หน งสายล บ エーデル鳥取 ส ญล กษณ เซต า xào nui với cá ngừ シームレス フィギュア หย บไก ทอดและผลไม 三菱UFJ純金ファンド 魚蛋的起源 Ca ri gà 하이마운틴 경험치 犬 校門線 絞り方 ร างอวตาร แป งม นทำขนม ส ตรช ต ฝ าย it 鍵 アンティーク キーホルダー ว ธ ท าต มย าก งแซ บๆ гасящий конденсатор ศาสนาของจ น Matcha