Món yến thả tinh tế ở việc kết hợp giữa màu sắc và hương vị. Yến thả
Yến thả

Bát yến thả hồi đó là món đầu tiên tôi muốn ăn trong mâm cỗ. Nó tuyệt nhiên không thơm ngào ngạt, kể cả khi còn đang nghi ngút khói, thế nhưng khi đặt bát yến thả trong mâm cỗ gồm đầy thức thịt – cá – dưa hành thì hương thơm dịu nhẹ của yến vẫn nhẹ nhàng đánh thức khứu giác.

Món yến thả tinh tế ở việc kết hợp giữa màu sắc và hương vị. Toàn một màu trắng ngà của sợi yến, thịt gà và nước dùng, chỉ điểm xuyết thêm vài sợi nấm hương (thái chỉ) như những họa tiết, hoa văn cho món ngon.

Trong ba nguyên liệu chính đều có sự đồng nhất về vị ngọt, nhưng sắc độ lại khác nhau, thịt gà cho vị ngọt mềm, nấm hương thơm hương ngọt, yến sào vị ngọt thanh, tạo cho người ăn cảm giác thanh thoát, nhẹ lòng trong mùa Xuân ấm áp.

Đến bây giờ tôi vẫn còn nhớ lần đầu tiên nhìn thấy “bộ dạng” của yến sào. Nó có màu trắng ngà, ánh vàng nhạt, khô cứng và “bụi bặm”, trông thật xấu xí và có mùi hôi. Cho đến khi tổ yến được ngâm trong nước nóng khoảng từ 30 – 120 phút (tùy theo chất lượng của tổ yến), lúc đó tổ yến mềm ra, từng sợi dãi yến bắt đầu tách riêng hình dáng như những sợi mì vằn thắn (chưa ngâm qua nước).

Yến sào, từ chữ Hán, nghĩa là “tổ yến”, nhưng thực ra là dãi yến, có thể làm canh, có thể đem xào, cũng có thể nấu chè, nhưng tới giờ, tôi mới được ăn món yến thả do chính tay cha tôi làm.

Nói là “yến thả”, chắc cũng do cách thức chế biến của món. Yến sau khi ngâm, lấy nhíp gắp sạch lông chim yến ra khỏi tổ, rửa thật sạch những sợi yến qua nước ấm. Thịt gà ri luộc lên, lấy phần lườn trắng xé nhỏ miếng. Nước dùng chỉ có màu trong, không một chút váng mỡ, nhưng ẩn trong đó là sự giao hòa ngọt ngào giữa vị gà hầm và nấm hương.

Có hai cách làm yến thả vẫn lưu truyền trong dân gian. Yến chần qua rồi vớt ra, sau đó xếp những miếng thịt gà trắng nõn lên mặt yến, chan thêm nước dùng.

Nếm thử mùi vị của yến mới thấy sự tinh túy nằm ở vị ngọt mát như được chế biến một cách cầu kỳ, lại như chẳng thể chế biến, chỉ có yến mới có vị ngọt thanh thanh đến như thế! Sợi yến dai giòn cứ kéo quyện cả miếng thịt gà ngon đến mềm vị giác. Húp thêm thìa nước dùng, cảm nhận mùi thơm của nấm đang chiều chuộng hương yến cho lòng người thư thái.


Người ta cũng có thể đem bày sợi yến, thịt gà, sợi nấm hương thái chỉ trong một chiếc bát lớn, chan thêm chút nước dùng rồi đem hấp cách thủy. Cách làm này tạo cho những sợi yến được bao bọc trong một làn hơi nóng, để rồi vị ngọt của nó tan đều ra, hòa mình vào vị ngọt của gà và nấm. Và thế rồi, đã nếm thử một lần là còn vương vấn mãi...134

Thụy Ngọc - Thực hiện tại nhà hàng Đệ Nhất,
12 Tràng Thi, HN
Theo dep.com
Tổng hợp & BT:

Về Menu

Ăn ngon

ครอบคร 山田工業所 フライパン 深型 นางเอก 薬指 爪 白い点 Cua หล กการท กาแฟชง พ ล 極楽湯 宮崎 メニュー จ ด ฟ น บน ล าง おもちゃ ピタゴラスイッチ 和真 ร กแปล เพ มแอมป ไฟฟ า Phục 那須 ワイン 生み出す 言い換え súp thịt gà nấu cay ニトリ こたつ tự làm tương ớt tại nhà húng quế Ức gà tẩm bột chiên giòn ประต ห องน าไม Cách chọn đồ biển ngon thạch sữa đậu nành ヘンデル ヴァイオリン ソナタ 2番 ブラウス レディース 半袖 ベージュ Những điều nên tránh khi trộn salad AI日本女歌手 Yaour バイク ヘルメット 髪の毛 b³ cà thu rim cay đầu MÃÆ 血字 骨 บขส อ ตรด ตถ 潘甜甜 直播 mì căn xào นมใบเทค ねじのY寸法 бонка м4 学校 椅子 机 Làm gỏi bắp cải tím giòn ngon đúng 张碧晨华晨宇 бич впн โปรไอเเพททร イラストレーター フォント 斜体 bau luoc trung vit รากเท ยมเล ก ราคา გიორგი გიო thòm แนะนพสายพานด ดน レイズ ホイール ロックナット 6ขวบ ป อะไร gأ³i sua chua ปลาช อนน อย 木製 箸 黒ずみ Nấu mì เขาชะโงก xôi thịt gà 1เมตรก เซน cach lam dau phu 出空填实 ジム リカード xôi lá nếp hạt sen ナブ乳剤 コメリ 谷郷元昭 資産 mì gói bắp cải cuốn 한국 수능 영어 ว งผ านร านส มตำ bánh kem chiên võ フォトレガシ ない pate gà ใช ร วมก นได อาลฟงส อาเรออลา ペーパークラフト ベビーカー フック ぱちんこ ゼウス マズメ バッカン موقع للميمز المصرية cach lam dau จอมใจคมดาบทม ฬ bánh su chocolate dac san lam dong xiu mai cuc ngon บวชหม 指輪サイズ 測り方 サイン用色紙 奉書紙 高級 ビジネスメール 書き出し 素三鲜饺子 แบบฟอร มส 松山千春 札幌 家 手作りフェイスクリーム ハッカ油 グラブル クリスタル 足りない 烏雲之上評價 イギリス 紅茶 メーカー 有名 イラレ 文字 写真 猫 コーム スチーム ชอแชง công thức tôm hấp muối tiêu xanh thit vien nuong 王者榮耀國際無法開啟 Mý ピジョン 電動歯ブラシ ベビー ประเทศอาร เมเน ย ต ดมายคราฟ sup chay ngon 阿彌陀佛跟如來是同一個神嗎 κ カゼイン 分子量 海灘遊俠 消尼 tranh vẽ เพลงร กห วใจสลาย Bún riêu chay 覚悟ネオス pumpkin 髭あった方がいい làm ché trôi nước ذ ذ²ر ذ¾ذ¼ذ ر ذ ر ذµرپذ ذ¾ذµ バラドレン 規格 自學什麼不會失業 ドラゴンボール 昭和 ポスター