Món yến thả tinh tế ở việc kết hợp giữa màu sắc và hương vị. Yến thả
Yến thả

Bát yến thả hồi đó là món đầu tiên tôi muốn ăn trong mâm cỗ. Nó tuyệt nhiên không thơm ngào ngạt, kể cả khi còn đang nghi ngút khói, thế nhưng khi đặt bát yến thả trong mâm cỗ gồm đầy thức thịt – cá – dưa hành thì hương thơm dịu nhẹ của yến vẫn nhẹ nhàng đánh thức khứu giác.

Món yến thả tinh tế ở việc kết hợp giữa màu sắc và hương vị. Toàn một màu trắng ngà của sợi yến, thịt gà và nước dùng, chỉ điểm xuyết thêm vài sợi nấm hương (thái chỉ) như những họa tiết, hoa văn cho món ngon.

Trong ba nguyên liệu chính đều có sự đồng nhất về vị ngọt, nhưng sắc độ lại khác nhau, thịt gà cho vị ngọt mềm, nấm hương thơm hương ngọt, yến sào vị ngọt thanh, tạo cho người ăn cảm giác thanh thoát, nhẹ lòng trong mùa Xuân ấm áp.

Đến bây giờ tôi vẫn còn nhớ lần đầu tiên nhìn thấy “bộ dạng” của yến sào. Nó có màu trắng ngà, ánh vàng nhạt, khô cứng và “bụi bặm”, trông thật xấu xí và có mùi hôi. Cho đến khi tổ yến được ngâm trong nước nóng khoảng từ 30 – 120 phút (tùy theo chất lượng của tổ yến), lúc đó tổ yến mềm ra, từng sợi dãi yến bắt đầu tách riêng hình dáng như những sợi mì vằn thắn (chưa ngâm qua nước).

Yến sào, từ chữ Hán, nghĩa là “tổ yến”, nhưng thực ra là dãi yến, có thể làm canh, có thể đem xào, cũng có thể nấu chè, nhưng tới giờ, tôi mới được ăn món yến thả do chính tay cha tôi làm.

Nói là “yến thả”, chắc cũng do cách thức chế biến của món. Yến sau khi ngâm, lấy nhíp gắp sạch lông chim yến ra khỏi tổ, rửa thật sạch những sợi yến qua nước ấm. Thịt gà ri luộc lên, lấy phần lườn trắng xé nhỏ miếng. Nước dùng chỉ có màu trong, không một chút váng mỡ, nhưng ẩn trong đó là sự giao hòa ngọt ngào giữa vị gà hầm và nấm hương.

Có hai cách làm yến thả vẫn lưu truyền trong dân gian. Yến chần qua rồi vớt ra, sau đó xếp những miếng thịt gà trắng nõn lên mặt yến, chan thêm nước dùng.

Nếm thử mùi vị của yến mới thấy sự tinh túy nằm ở vị ngọt mát như được chế biến một cách cầu kỳ, lại như chẳng thể chế biến, chỉ có yến mới có vị ngọt thanh thanh đến như thế! Sợi yến dai giòn cứ kéo quyện cả miếng thịt gà ngon đến mềm vị giác. Húp thêm thìa nước dùng, cảm nhận mùi thơm của nấm đang chiều chuộng hương yến cho lòng người thư thái.


Người ta cũng có thể đem bày sợi yến, thịt gà, sợi nấm hương thái chỉ trong một chiếc bát lớn, chan thêm chút nước dùng rồi đem hấp cách thủy. Cách làm này tạo cho những sợi yến được bao bọc trong một làn hơi nóng, để rồi vị ngọt của nó tan đều ra, hòa mình vào vị ngọt của gà và nấm. Và thế rồi, đã nếm thử một lần là còn vương vấn mãi...134

Thụy Ngọc - Thực hiện tại nhà hàng Đệ Nhất,
12 Tràng Thi, HN
Theo dep.com
Tổng hợp & BT:

Về Menu

Ăn ngon

ว ธ ท าโครงเหล กหล 哈爾濱狗 ออกซ เจนต ปลา ép ổi pha chanh bánh goi девушка в бассейне cach lam phơ xao hồi ежик улыбается мем chao dau อาหารภาคกลาง ภา ốc giác パイプ インサートナット 肉と野菜 どっちが先 炒める カレー 神の宣告 ライフ1 ค ณหน แวมไพร คล 住所変更 厚生年金 不要 安曇野臼井吉見 在宅ベースアップ評価料 紀伊國屋書店アプリ 3月 退職 源泉徴収票 墮ちこぼれハラペコサキュバスがキミのザー プライベートバンカー口コミ Ngủ دانلود الکترو 浄土真宗西本願寺派 樒 quả cầu hoa アシックス レーザービーム nem cua บานพกอาศยไมชนเดยวใตถนสง 滑鼠 右鍵 沒反應 まぐろ シーチキン オイル不使用 ゴミ当番 英語 banh pancake bo sandal bánh quy ngon รอง สว ธร ย ายไป ハート型 パイのお菓子 ร กเราหายไปตอนไหน ステージ衣装 メンズ ヤマハ ギ 岡田美里 高所 塗装 刷毛 タブレット 基本操作 グラブル カトル ヌッコロ ニア 斎藤元彦 嫁 youtube ล ม ヤマハ 防音室 レンタル ot chua เอกสาร ภพ 20 灰指甲 脚气 床单传染 xao bun gao ระยะเวลาการเข 国広富之 恋人 ネトウヨぼっちちゃんの受難 น งรถไม คาดเข มข 決済端末利用料 勘定科目 マンション 修繕積立金 値上げ 房屋危房评估报告多久出结果 chi chè rau câu món an vạt 조갑주위염 초기 bánh kem chiên Món canh bau dà u phu ディオワールド 郵便受け ต วหน งส อต างดาว 遺影の額縁 ฟ องข บไล เด กเช ดปาก nấu gà ác シャワーホース 水栓 ステンレス 冬のディーン夏のナタリー GIÃƒÆ ロードバイク シューズ 幅広 cách làm quẩy 通園バッグ 名前シール ใครสมน ำหน าหน Thịt ba chỉ banh ニベア 色付きリップ gỏi โคดสนา 囲み製図で作りたい60アイテム オムロン 低周波治療器 アマゾン はまなか インパクトドライバー ノコギリ lúng リール ハンドル ダイワ 確定申告 障害者控除 น กเตะแข งสายฟ า 堀場製作所 完全月給 日給月給 整った 類義語 nhà 球根屋さんドットコム コンパス 魔法少女 コスプレ 優光泉 3日ファスティング しゅみてくと thái nhỏ 迷惑駐車 注意文書 ひな形 kem bắp 優しい詩 札幌 プラダを着た悪魔 セリフ 全文 パイナップルの盾 ต วย อธนาคารต างๆ 晴れたらいいね cach lam spaghetti tom องศา Mực xào 黑厂 ブログカメラ 瞳孔ガン開き 夫婦 セックス漬け 대변은 원래 신경성 Cập thit tho ソルト thịt bò bọc trứng cút フェンダー スポイラー cách làm ổi trộn xí muội アテンションプリーズ