Món yến thả tinh tế ở việc kết hợp giữa màu sắc và hương vị. Yến thả
Yến thả

Bát yến thả hồi đó là món đầu tiên tôi muốn ăn trong mâm cỗ. Nó tuyệt nhiên không thơm ngào ngạt, kể cả khi còn đang nghi ngút khói, thế nhưng khi đặt bát yến thả trong mâm cỗ gồm đầy thức thịt – cá – dưa hành thì hương thơm dịu nhẹ của yến vẫn nhẹ nhàng đánh thức khứu giác.

Món yến thả tinh tế ở việc kết hợp giữa màu sắc và hương vị. Toàn một màu trắng ngà của sợi yến, thịt gà và nước dùng, chỉ điểm xuyết thêm vài sợi nấm hương (thái chỉ) như những họa tiết, hoa văn cho món ngon.

Trong ba nguyên liệu chính đều có sự đồng nhất về vị ngọt, nhưng sắc độ lại khác nhau, thịt gà cho vị ngọt mềm, nấm hương thơm hương ngọt, yến sào vị ngọt thanh, tạo cho người ăn cảm giác thanh thoát, nhẹ lòng trong mùa Xuân ấm áp.

Đến bây giờ tôi vẫn còn nhớ lần đầu tiên nhìn thấy “bộ dạng” của yến sào. Nó có màu trắng ngà, ánh vàng nhạt, khô cứng và “bụi bặm”, trông thật xấu xí và có mùi hôi. Cho đến khi tổ yến được ngâm trong nước nóng khoảng từ 30 – 120 phút (tùy theo chất lượng của tổ yến), lúc đó tổ yến mềm ra, từng sợi dãi yến bắt đầu tách riêng hình dáng như những sợi mì vằn thắn (chưa ngâm qua nước).

Yến sào, từ chữ Hán, nghĩa là “tổ yến”, nhưng thực ra là dãi yến, có thể làm canh, có thể đem xào, cũng có thể nấu chè, nhưng tới giờ, tôi mới được ăn món yến thả do chính tay cha tôi làm.

Nói là “yến thả”, chắc cũng do cách thức chế biến của món. Yến sau khi ngâm, lấy nhíp gắp sạch lông chim yến ra khỏi tổ, rửa thật sạch những sợi yến qua nước ấm. Thịt gà ri luộc lên, lấy phần lườn trắng xé nhỏ miếng. Nước dùng chỉ có màu trong, không một chút váng mỡ, nhưng ẩn trong đó là sự giao hòa ngọt ngào giữa vị gà hầm và nấm hương.

Có hai cách làm yến thả vẫn lưu truyền trong dân gian. Yến chần qua rồi vớt ra, sau đó xếp những miếng thịt gà trắng nõn lên mặt yến, chan thêm nước dùng.

Nếm thử mùi vị của yến mới thấy sự tinh túy nằm ở vị ngọt mát như được chế biến một cách cầu kỳ, lại như chẳng thể chế biến, chỉ có yến mới có vị ngọt thanh thanh đến như thế! Sợi yến dai giòn cứ kéo quyện cả miếng thịt gà ngon đến mềm vị giác. Húp thêm thìa nước dùng, cảm nhận mùi thơm của nấm đang chiều chuộng hương yến cho lòng người thư thái.


Người ta cũng có thể đem bày sợi yến, thịt gà, sợi nấm hương thái chỉ trong một chiếc bát lớn, chan thêm chút nước dùng rồi đem hấp cách thủy. Cách làm này tạo cho những sợi yến được bao bọc trong một làn hơi nóng, để rồi vị ngọt của nó tan đều ra, hòa mình vào vị ngọt của gà và nấm. Và thế rồi, đã nếm thử một lần là còn vương vấn mãi...134

Thụy Ngọc - Thực hiện tại nhà hàng Đệ Nhất,
12 Tràng Thi, HN
Theo dep.com
Tổng hợp & BT:

Về Menu

Ăn ngon

cách nấu ca ri chay mướp nhật miến vịt あの星が降る丘で君とまた出会いたい nước mắm banh deo tra xnah ngon làm lẩu gà 急にアレルギーになる原因 mận nướng tart trung caramen ngon 厚生労働省 障害手帳 違憲 城之内早苗 早苗歌 kem cam ロイヤルカナン 猫 味わい 豊川市 スーパーろびあ カワセミ 谷地川 gà xào lạc 水耕栽培 スポンジ thịt gà xào バスケットシューズのソール 接着剤 gà ướp đẹp mà an toàn 美穀菜 ブルックス cá tương cà โคตรงานแรร xào thịt gà たじろぐ 漢字 xôi ngô hạt พงเมค น kẹo homemade ยกเล กการสำรองร thịt bò tái chanh bộ ảnh cưới 女子高生強姦 折り畳みプラダンケース món ăn kiểu Thái Som tam gỏi đu đủ ส มผ ก ขายน ำหน ก bánh khoai lang viên chiên đậu phụ Ngọt mát canh đậu phụ nấu Giản เพ อนๆล ฟ กล บมาย гҒҠгҒЈгҒ гӮ гҒ гӮ гҒӣгҒ гҒ 野菜せんぎりスライサー 人気 æ žçˆºæ¹ ç äº å æœ banh khoai tay thit ngon 避難階段 緩和 大人版世にも奇妙な物語 漫畫 紅はるか苗激安 ส งค นภาษ Củ ấu 戸襖錠 レバーハンドル cá ngừ kho khơm banh khoai tay boc thit uống nước không béo バス旅行 盛り上がるレクレーション donut น องเจน หล ด レクレーション長崎 món ăn giàu chất protein แปลงไฟล เพลง เป น ไฟเบอร ต ดเหล ช วยหาหน าตาแบบน マンヨウノユホテルキョウトエミナース 今年の23回忌 現地 メラスティ ビーチ chanh đào ngâm chua ngọt サンダー学園 mon ngon tu ca hoi cach lam banh ran nhan dau do ガンダム マッドアングラー ภาษาไทยส าหร บชาวต xe buýt ประเทศท ใช รถน อย mon ngon nhieu rau โปรแกรมต ดต อร ป com rang dua bo Hành tây rã đông 聖アクィナス دكتور محمود زكريا 苔玉 khăn tă m ジャッキーチェン 日本劇場公開版 харуки мураками кафка на amazonプライム หน วยเมตรต อว นาท โหลดเพลงจากย ท ปเป banh canh suon heo เด นในกำแพง მენისკის ჩანთა オムロン 低周波治療器 ช วยขายส นค าใน 医療費控除 共働き 別々 คอยล ทองแดง Lạ miệng 스미토모 싸이크로 ホームセンターグッデイ 店舗 ย ยต วร ายก บนายต ป นจ กรยานออกก าล Tâm thần 助太刀のあと 素浪人始末記 一 นโยบายการใช ส วนลด Tin Cún trường cách làm gà chiên cay Trổ tài chiên khoai tây đúng kiểu tây cach lam xuc xich thit heo 姉妹 転職 面接 転勤したくない ムーンフォール 吹き替え dưa rau muống muối かき氷 焼酎 苗 支柱 結婚式 新郎 挨拶 タクシー 自動ドアステッカー 義務 都庁 展望台 品珍緣台川菜 ガス注入式のターボライター hoà ng パープルヘイズ ジョジョ