Món yến thả tinh tế ở việc kết hợp giữa màu sắc và hương vị. Yến thả
Yến thả

Bát yến thả hồi đó là món đầu tiên tôi muốn ăn trong mâm cỗ. Nó tuyệt nhiên không thơm ngào ngạt, kể cả khi còn đang nghi ngút khói, thế nhưng khi đặt bát yến thả trong mâm cỗ gồm đầy thức thịt – cá – dưa hành thì hương thơm dịu nhẹ của yến vẫn nhẹ nhàng đánh thức khứu giác.

Món yến thả tinh tế ở việc kết hợp giữa màu sắc và hương vị. Toàn một màu trắng ngà của sợi yến, thịt gà và nước dùng, chỉ điểm xuyết thêm vài sợi nấm hương (thái chỉ) như những họa tiết, hoa văn cho món ngon.

Trong ba nguyên liệu chính đều có sự đồng nhất về vị ngọt, nhưng sắc độ lại khác nhau, thịt gà cho vị ngọt mềm, nấm hương thơm hương ngọt, yến sào vị ngọt thanh, tạo cho người ăn cảm giác thanh thoát, nhẹ lòng trong mùa Xuân ấm áp.

Đến bây giờ tôi vẫn còn nhớ lần đầu tiên nhìn thấy “bộ dạng” của yến sào. Nó có màu trắng ngà, ánh vàng nhạt, khô cứng và “bụi bặm”, trông thật xấu xí và có mùi hôi. Cho đến khi tổ yến được ngâm trong nước nóng khoảng từ 30 – 120 phút (tùy theo chất lượng của tổ yến), lúc đó tổ yến mềm ra, từng sợi dãi yến bắt đầu tách riêng hình dáng như những sợi mì vằn thắn (chưa ngâm qua nước).

Yến sào, từ chữ Hán, nghĩa là “tổ yến”, nhưng thực ra là dãi yến, có thể làm canh, có thể đem xào, cũng có thể nấu chè, nhưng tới giờ, tôi mới được ăn món yến thả do chính tay cha tôi làm.

Nói là “yến thả”, chắc cũng do cách thức chế biến của món. Yến sau khi ngâm, lấy nhíp gắp sạch lông chim yến ra khỏi tổ, rửa thật sạch những sợi yến qua nước ấm. Thịt gà ri luộc lên, lấy phần lườn trắng xé nhỏ miếng. Nước dùng chỉ có màu trong, không một chút váng mỡ, nhưng ẩn trong đó là sự giao hòa ngọt ngào giữa vị gà hầm và nấm hương.

Có hai cách làm yến thả vẫn lưu truyền trong dân gian. Yến chần qua rồi vớt ra, sau đó xếp những miếng thịt gà trắng nõn lên mặt yến, chan thêm nước dùng.

Nếm thử mùi vị của yến mới thấy sự tinh túy nằm ở vị ngọt mát như được chế biến một cách cầu kỳ, lại như chẳng thể chế biến, chỉ có yến mới có vị ngọt thanh thanh đến như thế! Sợi yến dai giòn cứ kéo quyện cả miếng thịt gà ngon đến mềm vị giác. Húp thêm thìa nước dùng, cảm nhận mùi thơm của nấm đang chiều chuộng hương yến cho lòng người thư thái.


Người ta cũng có thể đem bày sợi yến, thịt gà, sợi nấm hương thái chỉ trong một chiếc bát lớn, chan thêm chút nước dùng rồi đem hấp cách thủy. Cách làm này tạo cho những sợi yến được bao bọc trong một làn hơi nóng, để rồi vị ngọt của nó tan đều ra, hòa mình vào vị ngọt của gà và nấm. Và thế rồi, đã nếm thử một lần là còn vương vấn mãi...134

Thụy Ngọc - Thực hiện tại nhà hàng Đệ Nhất,
12 Tràng Thi, HN
Theo dep.com
Tổng hợp & BT:

Về Menu

Ăn ngon

món ăn vặt giò lụa ขอพระราชทานนามสก bánh mì dừa 파판14 시슈무인 겉옷 교환 설날가랜드도안 salad bơ trộn 食器棚 シラカワ 優志 意味 khoai tay vien chien xu 強制子宮破壊 rau trộn dấm cach lam mon an vat アラビア ムーミン ピッチャー 砂金色 阿部信行 朝鮮総督 敗戦 แนะน าโบรกเกอร cach lam mon bo kho má ³ cach lam mon be xao レモン 剪定 名古屋 若宮八幡社 札 đậu phụ hấp サンドボックス ミミック ヴェルサイユ宮殿の 王の庭園鑑賞法 khoai tây kẹo thịt rán co hu dua xao дълечен град 11 1年単位の変形労働時間制 残業計算 納税地 1月1日 武田元吉 thịt gà rim nấm Tuyết Nguyễn Bánh mỳ chấm xíu mại cach lam bi do boc tom 聖書宝くじ数字一覧 スタンフォード大学 英語学科 破坏王 xôi bọc trứng 穿越为反派贵族的小说 chân gà sốt chua ngọt bong lan cuon ท พ ก อน สาวร ย lạp xưởng xào đậu que món bún ngon món Ấn gỏi khế ユニクロ 肌着 メンズ 狭衣物語 các loại pizza サックス修理 กล องโฟมขนาดใหญ ใส チャコール アステック cach nau chan ga ham tuong 破窗器 香川晋弥 名古屋コーチン 料理 ยาทาห วล าน cach lam mon ca kho bánh bông lan mật ong 颈动脉海绵窦瘘 salad xoài 신용카드단말기 현장결제 cach lam mon ca tim 女留学生海外 磁化水 品珍緣台川菜 22号様式 千の風になって 歌詞 逍遥笔输入法 클릭인포 확대도 志村けん死亡 มา ยา จ ต เฉลย 10 ช ง ซ อมบอร ด แอร ทร ปเป ลท làm socola เจ าพน กงานธ รการ カタツムリ イラストかたつむり ค ง ฮเย ว อน ใบอน ญาตข บรถชน ดช クリスタルシーン 薄目駅 cóc trộn 歌丸 わたしが子どもだったとき ロリ漫画 みさお シューズケース 中学生 男子 cach lam mon goi bo ท ช อตไฟฟ า พกพา ต อรองเง นเด อน ナイスネイチャ 主戦騎手 磕到了 เตาแม เหล กไฟฟ า ม รามป ดเทอมเด 北の森づくり専門学院 南富良野 งานสแกนเอกสารในสามย ท วางโทรศ พท แม เหล Cá hấp xì dầu sườn kho keo 手押し台車 ニトリ thach cafe giá đỗ xào 佐世保銘品倉 ルナティックドーンオデッセイ ดาวในราศ ทวาร 間宮夕貴 作品 磨豆机 canh giò heo măng tươi เทคน คถ ายร 続き 続いて cach lam mon nem ga ķ ½ ต ยเย ค อ 港詭實錄 攻個 gỏi cua 幕間 súp nấm đu đủ thanh mát Ghé งบ ช องท Cún Khang Dịp Valentine cach lam muc rim me รอง เบ าล