Món yến thả tinh tế ở việc kết hợp giữa màu sắc và hương vị. Yến thả
Yến thả

Bát yến thả hồi đó là món đầu tiên tôi muốn ăn trong mâm cỗ. Nó tuyệt nhiên không thơm ngào ngạt, kể cả khi còn đang nghi ngút khói, thế nhưng khi đặt bát yến thả trong mâm cỗ gồm đầy thức thịt – cá – dưa hành thì hương thơm dịu nhẹ của yến vẫn nhẹ nhàng đánh thức khứu giác.

Món yến thả tinh tế ở việc kết hợp giữa màu sắc và hương vị. Toàn một màu trắng ngà của sợi yến, thịt gà và nước dùng, chỉ điểm xuyết thêm vài sợi nấm hương (thái chỉ) như những họa tiết, hoa văn cho món ngon.

Trong ba nguyên liệu chính đều có sự đồng nhất về vị ngọt, nhưng sắc độ lại khác nhau, thịt gà cho vị ngọt mềm, nấm hương thơm hương ngọt, yến sào vị ngọt thanh, tạo cho người ăn cảm giác thanh thoát, nhẹ lòng trong mùa Xuân ấm áp.

Đến bây giờ tôi vẫn còn nhớ lần đầu tiên nhìn thấy “bộ dạng” của yến sào. Nó có màu trắng ngà, ánh vàng nhạt, khô cứng và “bụi bặm”, trông thật xấu xí và có mùi hôi. Cho đến khi tổ yến được ngâm trong nước nóng khoảng từ 30 – 120 phút (tùy theo chất lượng của tổ yến), lúc đó tổ yến mềm ra, từng sợi dãi yến bắt đầu tách riêng hình dáng như những sợi mì vằn thắn (chưa ngâm qua nước).

Yến sào, từ chữ Hán, nghĩa là “tổ yến”, nhưng thực ra là dãi yến, có thể làm canh, có thể đem xào, cũng có thể nấu chè, nhưng tới giờ, tôi mới được ăn món yến thả do chính tay cha tôi làm.

Nói là “yến thả”, chắc cũng do cách thức chế biến của món. Yến sau khi ngâm, lấy nhíp gắp sạch lông chim yến ra khỏi tổ, rửa thật sạch những sợi yến qua nước ấm. Thịt gà ri luộc lên, lấy phần lườn trắng xé nhỏ miếng. Nước dùng chỉ có màu trong, không một chút váng mỡ, nhưng ẩn trong đó là sự giao hòa ngọt ngào giữa vị gà hầm và nấm hương.

Có hai cách làm yến thả vẫn lưu truyền trong dân gian. Yến chần qua rồi vớt ra, sau đó xếp những miếng thịt gà trắng nõn lên mặt yến, chan thêm nước dùng.

Nếm thử mùi vị của yến mới thấy sự tinh túy nằm ở vị ngọt mát như được chế biến một cách cầu kỳ, lại như chẳng thể chế biến, chỉ có yến mới có vị ngọt thanh thanh đến như thế! Sợi yến dai giòn cứ kéo quyện cả miếng thịt gà ngon đến mềm vị giác. Húp thêm thìa nước dùng, cảm nhận mùi thơm của nấm đang chiều chuộng hương yến cho lòng người thư thái.


Người ta cũng có thể đem bày sợi yến, thịt gà, sợi nấm hương thái chỉ trong một chiếc bát lớn, chan thêm chút nước dùng rồi đem hấp cách thủy. Cách làm này tạo cho những sợi yến được bao bọc trong một làn hơi nóng, để rồi vị ngọt của nó tan đều ra, hòa mình vào vị ngọt của gà và nấm. Và thế rồi, đã nếm thử một lần là còn vương vấn mãi...134

Thụy Ngọc - Thực hiện tại nhà hàng Đệ Nhất,
12 Tràng Thi, HN
Theo dep.com
Tổng hợp & BT:

Về Menu

Ăn ngon

mà 甜甜圈 ผ แข งแกร งแห งศร ธ ムジカ 雑誌 アマプラ アニメ エイブル目黒店 Banh mi bi dua cai ngo sen ngam my y dau toi thom ngon 進撃の巨人シーズン1 hành tây chiên 長調 短調 わかりやすく 反デューリング論 韦氏拼音 大年初四 món hà ng pate gan gà thác nước cá nấu dấm большщой лебовски トールペイント 白木 天王寺 苗 món ăn hè 이요원 학교2 캐스팅 비화 công thức mon chuoi snack hành chiên giòm ความสามารถในการใช bánh sắn cÐÑÐ 吴越和赵文瑄 giấy báo 副詞節 mon coi การระเบ ดของต banh canh 使い捨てパンツ 男性用 グラフ信号処理 本 おすすめ mon com nuong ngon cach lam banh goi cach lam tho sot kiwi tao 敷きマットレス món ăn ตรวจสอบรายช อ จป kẹo ngọt ジンギスカン鍋 使い方 井筒 司朗 清水の次郎長 大政 trà thảo mộc amazonハイパーヨーヨーアクセル黄色 オーティコン補聴器 電池 須賀川駅 地板保护垫 mon com trai thom thạch thơm ドクターX 建物は実在するのか モンスタートラックタイヤホイール nem hoa quẠmón ngon 過保護の món cá hộp クレアチン マラソン オナガ カケス カササギ อาคารจอดรถมเกษตร สอนต งค าหน าจอค ย うえくぼ พ นหล งรถไถ 佐野 新井屋 味噌饅頭 外国語便利辞典 宜野湾 炭アイス làm bánh 와우 징표모음바 위치변경 bánh gạo cay kim chi cải chip cá sa pa cơm chiên khô dọc mùng xào ドラドラ子猫とチャカチャカ娘 東洋大学 食環境科学部 sanngurasu กล องพลาสต กใส ระบบเศรษฐก จแบบส การ 奶瓶母子 好事达 cách làm bánh mon com חיים משה משפחה 和离后丞相追悔莫及全文免费阅读 tặng canh củ cải thịt heo ราษฎร บ รณะ ตรวจสอบค าน ข าราชการไปอบรมต xíu mại 靴紐のほどけない結び方 父女A片 ô mai chua 租房 逼陪睡 Bột chiên món khoái khẩu của học sinh ณ ฐร กา โต ะเหม แบบค าขอใบห ก ณ หน งออนไลน ค chuoi pho mai ngon プローイ おうかみと七匹のやぎで món ăn Việt Nam 月の森りり คนอ นเด ย 7 ประหลาดก งหน า Bò kho ป พ นแกรน ตโต 大阪 地図 จ ดฟ นก บฝ งรากเท ยม salad ngà 綠原品健康蔬食餐飲 マルコメ 生みそ汁 料亭の味 cac mon xao à Šmón mặn