Món yến thả tinh tế ở việc kết hợp giữa màu sắc và hương vị. Yến thả
Yến thả

Bát yến thả hồi đó là món đầu tiên tôi muốn ăn trong mâm cỗ. Nó tuyệt nhiên không thơm ngào ngạt, kể cả khi còn đang nghi ngút khói, thế nhưng khi đặt bát yến thả trong mâm cỗ gồm đầy thức thịt – cá – dưa hành thì hương thơm dịu nhẹ của yến vẫn nhẹ nhàng đánh thức khứu giác.

Món yến thả tinh tế ở việc kết hợp giữa màu sắc và hương vị. Toàn một màu trắng ngà của sợi yến, thịt gà và nước dùng, chỉ điểm xuyết thêm vài sợi nấm hương (thái chỉ) như những họa tiết, hoa văn cho món ngon.

Trong ba nguyên liệu chính đều có sự đồng nhất về vị ngọt, nhưng sắc độ lại khác nhau, thịt gà cho vị ngọt mềm, nấm hương thơm hương ngọt, yến sào vị ngọt thanh, tạo cho người ăn cảm giác thanh thoát, nhẹ lòng trong mùa Xuân ấm áp.

Đến bây giờ tôi vẫn còn nhớ lần đầu tiên nhìn thấy “bộ dạng” của yến sào. Nó có màu trắng ngà, ánh vàng nhạt, khô cứng và “bụi bặm”, trông thật xấu xí và có mùi hôi. Cho đến khi tổ yến được ngâm trong nước nóng khoảng từ 30 – 120 phút (tùy theo chất lượng của tổ yến), lúc đó tổ yến mềm ra, từng sợi dãi yến bắt đầu tách riêng hình dáng như những sợi mì vằn thắn (chưa ngâm qua nước).

Yến sào, từ chữ Hán, nghĩa là “tổ yến”, nhưng thực ra là dãi yến, có thể làm canh, có thể đem xào, cũng có thể nấu chè, nhưng tới giờ, tôi mới được ăn món yến thả do chính tay cha tôi làm.

Nói là “yến thả”, chắc cũng do cách thức chế biến của món. Yến sau khi ngâm, lấy nhíp gắp sạch lông chim yến ra khỏi tổ, rửa thật sạch những sợi yến qua nước ấm. Thịt gà ri luộc lên, lấy phần lườn trắng xé nhỏ miếng. Nước dùng chỉ có màu trong, không một chút váng mỡ, nhưng ẩn trong đó là sự giao hòa ngọt ngào giữa vị gà hầm và nấm hương.

Có hai cách làm yến thả vẫn lưu truyền trong dân gian. Yến chần qua rồi vớt ra, sau đó xếp những miếng thịt gà trắng nõn lên mặt yến, chan thêm nước dùng.

Nếm thử mùi vị của yến mới thấy sự tinh túy nằm ở vị ngọt mát như được chế biến một cách cầu kỳ, lại như chẳng thể chế biến, chỉ có yến mới có vị ngọt thanh thanh đến như thế! Sợi yến dai giòn cứ kéo quyện cả miếng thịt gà ngon đến mềm vị giác. Húp thêm thìa nước dùng, cảm nhận mùi thơm của nấm đang chiều chuộng hương yến cho lòng người thư thái.


Người ta cũng có thể đem bày sợi yến, thịt gà, sợi nấm hương thái chỉ trong một chiếc bát lớn, chan thêm chút nước dùng rồi đem hấp cách thủy. Cách làm này tạo cho những sợi yến được bao bọc trong một làn hơi nóng, để rồi vị ngọt của nó tan đều ra, hòa mình vào vị ngọt của gà và nấm. Và thế rồi, đã nếm thử một lần là còn vương vấn mãi...134

Thụy Ngọc - Thực hiện tại nhà hàng Đệ Nhất,
12 Tràng Thi, HN
Theo dep.com
Tổng hợp & BT:

Về Menu

Ăn ngon

ต นส กโตไวไหม สวา ชายทว ป sân vườn กระดาษซ บน าม นทอด ウィンナー 電子レンジ com cuon trung pho gà ユニット整理整頓標識 羋茵 制作 流れ 逆質問 ย ายสาขา ว ศวะ มช กระเป าสะพายข าง Lò เร ยนภาษาอ งกฤษเอง 高度可调脚轮 子水 ม งงะ フライパン ランキング เห นภาพเธอห วใจฉ レトロウイルス わかりやすく ว ซ าเย ยมเย ยนสว ส bò xào kiểu hàn thực дандадан аниме смотреть บรรยายเคสสงเราะห Khoà Æi 迷离夜 Ăn Vặt bánh táo nau an bắp cải nhân thịt sốt cà фаст фуд 5 диктант маленька нянька พ ดลอยๆ マウスクリーナゼロ 休閒活動場館 Tân ท าความสะอาด rau ngót cach lam thach ngon Xoi gác 政治パーティー券 勘定科目 햄스터 집 꾸미기 nem rán รถ บรรท ก 10 ล อ 老孙奶奶 cách làm bánh ngô น ง а аёЎаё 机の高さを上げる 無印 後ろ姿きれいブラ ウイング иҲ йҡ йҖ жҲҗд ӢжөӘиҠұ hội man tom mặn cach lảm xuc xich ポークソテー バジルオイルソース РөТңТўРөРҲ РөТұТұ ショートスコープ 鈴木桂子 セブンティーン ว ธ ท าให ร เทนเนอร hộp а ҒаёһаёҘаёҮаё аёӯаёҷаёһ id かざし方 画面 関学 クイック món rang gỏi cá hú Райкер и его сиська 稽古 ขนมจ นภาษาเหน อพ hột ต อแบตรถไฟฟ า เมล ดป าน Pha кРк thịt kho dưa 天龍 スニーカー 女の子 е ҚиЁұиЁјгҒ зўәиӘҚ kem gạo อน เมะพากย ไทยสน hợp soup bí đỏ cho bé ขนาดกาน ำชาเบญจรง che bap ซาเล ง มาจากภาษา hủ 美肌温泉の素 зҫҺиЎ дәҲеӮҷж Ў lau cuu mong co 損害賠償請求権 事前放棄 判例 bun nuoc leo soc trang かくすればかくなるものと知りながら trứng gà hấp 節分いわし 克羅帝亞 ร ว วน องน คนสวย カルディ 黒麻婆豆腐 アマドロップドロップ ロードバイク シフトワイヤー 交換 thit heo tron ตล บค ชช นเปล า クラウドファンディング やり方 สว ตช ใช ไฟป อนเข 大関 酒 ยศทหารอากาศ ย อ 希望皇ホープ強いのに使われない理由 藍香橙 線上 メンタル強め美女白川さん เจ าของต วอ เน า เร อส าราญม ค กไหม エロコスチューム大きいサイズ thê Ф n ø 食の記号論 เท ยวช องเย น súp tôm 建設機械工具 วล ยล กษณ ราคาค าล างรถ hà nh 림레이크 도토리 족보