Món yến thả tinh tế ở việc kết hợp giữa màu sắc và hương vị. Yến thả
Yến thả

Bát yến thả hồi đó là món đầu tiên tôi muốn ăn trong mâm cỗ. Nó tuyệt nhiên không thơm ngào ngạt, kể cả khi còn đang nghi ngút khói, thế nhưng khi đặt bát yến thả trong mâm cỗ gồm đầy thức thịt – cá – dưa hành thì hương thơm dịu nhẹ của yến vẫn nhẹ nhàng đánh thức khứu giác.

Món yến thả tinh tế ở việc kết hợp giữa màu sắc và hương vị. Toàn một màu trắng ngà của sợi yến, thịt gà và nước dùng, chỉ điểm xuyết thêm vài sợi nấm hương (thái chỉ) như những họa tiết, hoa văn cho món ngon.

Trong ba nguyên liệu chính đều có sự đồng nhất về vị ngọt, nhưng sắc độ lại khác nhau, thịt gà cho vị ngọt mềm, nấm hương thơm hương ngọt, yến sào vị ngọt thanh, tạo cho người ăn cảm giác thanh thoát, nhẹ lòng trong mùa Xuân ấm áp.

Đến bây giờ tôi vẫn còn nhớ lần đầu tiên nhìn thấy “bộ dạng” của yến sào. Nó có màu trắng ngà, ánh vàng nhạt, khô cứng và “bụi bặm”, trông thật xấu xí và có mùi hôi. Cho đến khi tổ yến được ngâm trong nước nóng khoảng từ 30 – 120 phút (tùy theo chất lượng của tổ yến), lúc đó tổ yến mềm ra, từng sợi dãi yến bắt đầu tách riêng hình dáng như những sợi mì vằn thắn (chưa ngâm qua nước).

Yến sào, từ chữ Hán, nghĩa là “tổ yến”, nhưng thực ra là dãi yến, có thể làm canh, có thể đem xào, cũng có thể nấu chè, nhưng tới giờ, tôi mới được ăn món yến thả do chính tay cha tôi làm.

Nói là “yến thả”, chắc cũng do cách thức chế biến của món. Yến sau khi ngâm, lấy nhíp gắp sạch lông chim yến ra khỏi tổ, rửa thật sạch những sợi yến qua nước ấm. Thịt gà ri luộc lên, lấy phần lườn trắng xé nhỏ miếng. Nước dùng chỉ có màu trong, không một chút váng mỡ, nhưng ẩn trong đó là sự giao hòa ngọt ngào giữa vị gà hầm và nấm hương.

Có hai cách làm yến thả vẫn lưu truyền trong dân gian. Yến chần qua rồi vớt ra, sau đó xếp những miếng thịt gà trắng nõn lên mặt yến, chan thêm nước dùng.

Nếm thử mùi vị của yến mới thấy sự tinh túy nằm ở vị ngọt mát như được chế biến một cách cầu kỳ, lại như chẳng thể chế biến, chỉ có yến mới có vị ngọt thanh thanh đến như thế! Sợi yến dai giòn cứ kéo quyện cả miếng thịt gà ngon đến mềm vị giác. Húp thêm thìa nước dùng, cảm nhận mùi thơm của nấm đang chiều chuộng hương yến cho lòng người thư thái.


Người ta cũng có thể đem bày sợi yến, thịt gà, sợi nấm hương thái chỉ trong một chiếc bát lớn, chan thêm chút nước dùng rồi đem hấp cách thủy. Cách làm này tạo cho những sợi yến được bao bọc trong một làn hơi nóng, để rồi vị ngọt của nó tan đều ra, hòa mình vào vị ngọt của gà và nấm. Và thế rồi, đã nếm thử một lần là còn vương vấn mãi...134

Thụy Ngọc - Thực hiện tại nhà hàng Đệ Nhất,
12 Tràng Thi, HN
Theo dep.com
Tổng hợp & BT:

Về Menu

Ăn ngon

sáng bóng giấy nến hanh tay chien ngon ก อกห กคาท อทำย николай гумилев 당구용품 稲垣潤一 cd 津軽アイヤ節 和真 1 เมตร ハングオーバー เบาะน งโมทอคาย 好市多聯名卡 ナポレオン 動画 メールアドレス 作成 おすすめ cốt แปลง เมตร เป น 小吉食堂 究极进化帝王曼修海特的背部展开翅膀 モバイルファクトリー 株価 การพรรณนาค อ lam banh sung bo святочные забавы хороводы 帳簿 月計 累計 遼寧街紅心粉圓 まぐろ シーチキン オイル不使用 khéo 자동차보험만기일 당일가입시 日本の映画 東洋大学 食環境科学部 四神 裙子 長靴 滑漂钓法的线组图解 ザトリートドレッシング 東京 ブラックジャックエンブレム trang trí đèn lồng チュチュアンナ 下着 姫路市 便座 交換 カタログスタンド ニトリ カインズホーム 単4電池 ไม ให ไปย งเก ยวก ฉ นร กแปล เคร องวางอ ปกรณ อ ผ อนผ นทหารล วงหน คร ปหล ดม นบด ต วอย างหน งส อร 果樹苗木 専門店デラウェア ซ ลฉ ก プレイメイトジャパン 紺野皆子 طریقه دا از پینترست viêm tử cung フカシギの不可思議な依頼人 ต นกล า ข วถอดประกอบประต เพ มอ ก4คน เน อส ตว ละลายในหม สถานฑ ตไต หว น ステイシーファルダ แก ไขช อ ออส ห องดาดฟ าทำให เย น กร งทรอย ชาล ม น tào โออ ช เป นของใคร Cắt ท กช วโมง เน อสดแช ช องฟร สได เด อนไทย อ าย ย ขาพล กกระด กห ก ช อหน งไทยสม ยก อน ซ ร ย หมอเป ด ก นกาแฟแล ว รถเก งส บรอนซ เง น หน วยปฏ บ ต การพ 젤다의 전설 황혼의 공주 일본어 з ҒгҒ е ж ҝеӨ гғҠгӮ гӮөгҒ гӮ HoÃƒÆ з әд ҹзҙ йәөйЈҹ ด กแด ไม ลอกคราบ 特別支援学級 漢字カード แนวข อสอบน กเร ยนจ การอย ร วมก นก บส 紙ハンカチ rán bánh กอล ฟว ว cá kho măng กดสว ตปล กไฟแล ว アマゾン羽織紐 男性 礼装用 eo MÓN 潜伏期間 おたふく โหลดว ด โอเฟส огэ англ аудирование ダガーン プラモデル เกณฑ บร หาร ม ราม 白手袋 警備用 二項係数を係数とする式の和 支配と抵抗の映像文化 バイク ディスクの歪み 修正 今時の結婚式の祝い金 ค าเบ ยงเบนมาตรฐาน 国際金融論をつかむ 哪咤飘风 回氣 ร ฐว สาหก จม อะไรบ 白檀の香りを引き立てる cá hâp сюрприз сюрприз ублюдки タッチアップ塗料 ลง windows ใหม ต องลง آستری スズキ軽トラ ルーフ ว ธ เข าหล งบ าน スイカグミ ใส แหวนน วนางข างซ 犬の映画 回葬 山本舞香 浅野高台 映画 ประก น เด นทาง ไม フッ素なし 歯磨き粉 กาวยาง บ วอ น lọ cắm hoa ブラザーミシン 上糸調整バネ thương