Món yến thả tinh tế ở việc kết hợp giữa màu sắc và hương vị. Yến thả
Yến thả

Bát yến thả hồi đó là món đầu tiên tôi muốn ăn trong mâm cỗ. Nó tuyệt nhiên không thơm ngào ngạt, kể cả khi còn đang nghi ngút khói, thế nhưng khi đặt bát yến thả trong mâm cỗ gồm đầy thức thịt – cá – dưa hành thì hương thơm dịu nhẹ của yến vẫn nhẹ nhàng đánh thức khứu giác.

Món yến thả tinh tế ở việc kết hợp giữa màu sắc và hương vị. Toàn một màu trắng ngà của sợi yến, thịt gà và nước dùng, chỉ điểm xuyết thêm vài sợi nấm hương (thái chỉ) như những họa tiết, hoa văn cho món ngon.

Trong ba nguyên liệu chính đều có sự đồng nhất về vị ngọt, nhưng sắc độ lại khác nhau, thịt gà cho vị ngọt mềm, nấm hương thơm hương ngọt, yến sào vị ngọt thanh, tạo cho người ăn cảm giác thanh thoát, nhẹ lòng trong mùa Xuân ấm áp.

Đến bây giờ tôi vẫn còn nhớ lần đầu tiên nhìn thấy “bộ dạng” của yến sào. Nó có màu trắng ngà, ánh vàng nhạt, khô cứng và “bụi bặm”, trông thật xấu xí và có mùi hôi. Cho đến khi tổ yến được ngâm trong nước nóng khoảng từ 30 – 120 phút (tùy theo chất lượng của tổ yến), lúc đó tổ yến mềm ra, từng sợi dãi yến bắt đầu tách riêng hình dáng như những sợi mì vằn thắn (chưa ngâm qua nước).

Yến sào, từ chữ Hán, nghĩa là “tổ yến”, nhưng thực ra là dãi yến, có thể làm canh, có thể đem xào, cũng có thể nấu chè, nhưng tới giờ, tôi mới được ăn món yến thả do chính tay cha tôi làm.

Nói là “yến thả”, chắc cũng do cách thức chế biến của món. Yến sau khi ngâm, lấy nhíp gắp sạch lông chim yến ra khỏi tổ, rửa thật sạch những sợi yến qua nước ấm. Thịt gà ri luộc lên, lấy phần lườn trắng xé nhỏ miếng. Nước dùng chỉ có màu trong, không một chút váng mỡ, nhưng ẩn trong đó là sự giao hòa ngọt ngào giữa vị gà hầm và nấm hương.

Có hai cách làm yến thả vẫn lưu truyền trong dân gian. Yến chần qua rồi vớt ra, sau đó xếp những miếng thịt gà trắng nõn lên mặt yến, chan thêm nước dùng.

Nếm thử mùi vị của yến mới thấy sự tinh túy nằm ở vị ngọt mát như được chế biến một cách cầu kỳ, lại như chẳng thể chế biến, chỉ có yến mới có vị ngọt thanh thanh đến như thế! Sợi yến dai giòn cứ kéo quyện cả miếng thịt gà ngon đến mềm vị giác. Húp thêm thìa nước dùng, cảm nhận mùi thơm của nấm đang chiều chuộng hương yến cho lòng người thư thái.


Người ta cũng có thể đem bày sợi yến, thịt gà, sợi nấm hương thái chỉ trong một chiếc bát lớn, chan thêm chút nước dùng rồi đem hấp cách thủy. Cách làm này tạo cho những sợi yến được bao bọc trong một làn hơi nóng, để rồi vị ngọt của nó tan đều ra, hòa mình vào vị ngọt của gà và nấm. Và thế rồi, đã nếm thử một lần là còn vương vấn mãi...134

Thụy Ngọc - Thực hiện tại nhà hàng Đệ Nhất,
12 Tràng Thi, HN
Theo dep.com
Tổng hợp & BT:

Về Menu

Ăn ngon

ヴァリュアビリティー 意味 хаос мод на майнкрафт canh cà chua bò viên canh gà bỏ túi 芋焼酎 松の露パック ハンガーラック ピンク 卓上時計 アナログ ニトリ nước chấm phở cuốn Tuyết Nguyễn Canh rong biển nấu nghêu 元入金 マイナス ใส ผ าอนาม ยแล วอ ดอ ค าใช จ าย เร ยน cách làm bánh chưng mini น กฆ าท เก งกว าผ กล day nau ăn ngon ผ เล นส ดแกร งก å ç¹ å salat bưởi 大量射精 av trứng gà bọc rau củ โทษ ท ก คน ยกเว น súp cua ว ธ แก ฟ อนต เพ ยน mẻ nấu ส นต บาล ค อ gotgamssam cách nấu sò ロックマン コトブキヤ ผลพ ก ลล กช บ พอตถ bà nội trợ å æœ æ æ công thức làm tương ớt chao chay แม บ านไ ค วส ง hai ว ธ ผ กเช อกข งเน ตล chao ca hoi yen mach tiramisu cup กราบสว สด พ อแม พ น bánh bột chiên hình hoa ตล บ ล กป น ฝา ยาง trưng อ ท งห วช าง รถ 1 แสน โล ใช ท าห น เป นเจ าท ด น ua âm ช อ น bánh mì sandwich bọc phô mai อล ม เน ยม ก บ мҶҢкіұм Ҫ л ҳмқҙм ң แนะน า ท พ ก ง ป แก วม พ ษไหม Bo vien ว ธ ท า trai le khoai tay レゴショップ お台場 canh nhá ผ กสล ดอาย 15 ว น 勤怠 評価項目 Cach lam Mon canh May vá chan gio nau be chè đậu với xoài trân châu mì xào sa tế trứng rán hẹ น ำหน กข นน อตน ำม คล ปหล ด น กเร ยน ร ว ว น นจา ออน ว ธ ป ว ธ ด ทอง ค า โพสร ว ว ส นค า แก กล อง กล บด าน ข อด ข อเส ยห นแกรน ก อกน า 2 ห ว м ҙл Ғ プラモデルえばぁんげりをん cach nau che hat sen tuoi ห วถ งแก สป คน ค đầu ท นด ษฎ บ ณฑ ต ด ซ ร ส nấu cùng nước cốt dừa á cách làm nộm rau rút ức gà vá chua เด ก 4 ป หน ก ก อกน ำ 2 ห ว ส จ เง นเด อน เท า ข อท อพ ว ซ หน งน วคร นงล กษณ ค อ cha rieng me nuong y å æœ æ ç ก อผน งก นท ส ง ต า ร ว จ ส บสวน ว ธ ไป ม ธน ēŗ ēŖ é Ø นพ ธน ย ธน ยว น cách nấu soup حل درس اختلاف الفقهاء สว สด คร บพ อแม พ น Ÿ ngheu nau nam ngon ค ณพ ขาด ฉ นค อห ซ อม ฟ น แอร ล ม