: Hầm xương lợn, lọc lấy nước trong. Cho nấm đông cô vào, nêm gia vị vừa ăn. Trộn tôm, thịt, cà rốt, mộc nhĩ (tức nấm mèo), nêm gia vị vừa miệng. Để ít phút cho thấm. Vo lại thành viên, gói vào lá vằn thắn. Nhúng vằn thắn đã gói thịt với nước sôi, vớt ra, để ráo. Thưởng thức: Khi dùng, cho vằn thắn vào bát, chan nước dùng, bày hành lá cắt khúc lên trên. Ăn nóng.
Xúp vằn thắn

Xúp vằn thắn

Nhiều người tưởng rằng chỉ có thể thưởng thức món này tại nhà hàng hay khách sạn. Nhưng nếu khéo léo một chút, bữa ăn nhà bạn sẽ có thêm bát xúp vằn thắn mang đậm hương vị gia đình.
Nguyên liệu gồm có:
- 100 g lá vằn thắn.
- 100 g thịt nạc dăm, băm nhuyễn.
- 5 tai mộc nhĩ (tức nấm mèo), ngâm với nước sôi cho nở, thái sợi.
- 20 g cà rốt, gọt bỏ vỏ, rửa thật sạch, thái hạt lựu.
- 100 g tôm bạc thẻ, bóc vỏ, lấy chỉ đen, quết nhuyễn.
- 300 g xương lợn.
- 20 g nấm đông cô, ngâm nước sôi cho nở.
- Hành lá cắt khúc.
- Muối, đường, tiêu, tỏi.
Thực hiện:
Hầm xương lợn, lọc lấy nước trong. Cho nấm đông cô vào, nêm gia vị vừa ăn.
Trộn tôm, thịt, cà rốt, mộc nhĩ (tức nấm mèo), nêm gia vị vừa miệng. Để ít phút cho thấm. Vo lại thành viên, gói vào lá vằn thắn.
Nhúng vằn thắn đã gói thịt với nước sôi, vớt ra, để ráo.
Thưởng thức:
Khi dùng, cho vằn thắn vào bát, chan nước dùng, bày hành lá cắt khúc lên trên. Ăn nóng.

Tổng hợp & BT:

Về Menu

mien nam

ресторан оренбург thịt kho ruốc sả GI Cún Khang Canh dọc mùng nấu tôm マザー 慰謝料 1億 ブラウン管テレビ いつ消えた cá hấp hành gừng cách làm thịt heo chiên giòn cách làm mì xào 金の鈴 コンサイス bap chuoi おかき工務店 新座 bơ chiên trứng Cách chiên cá インターン 参加する目的 病院 sốt trái dâu 田丸公美子 訃報 セリフ お前を殺す リーリナ khô quẹt soup bò viên シューズケース 中学生 男子 bánh waffle trái cây ウェーブチャームサージカルステンレス ポルシェ パワーウィンドウスイッチ canh muop 集音器高齡者 コロンビアスポーツウェアジャパン ga xao nam 別れの言葉 妖精 西友 閉店なぜ キャスタースリッパ lam kho 巨乳護士下海 溫柔小護士 than bo chả cốm viên thịt công thức mực trộn chua ngọt 赵本上纽约演出视频 スイセイ Mã thầy