Naungon.com - Tôi đã từng phơi nắng khi gạo, mì bị mọt nhưng vẫn không ăn thua. Mong chuyên mục tư vấn giúp. (Hạ Liên - Thanh Hóa)
Xử lý gạo mọt

Gạo, mì bị mọt mà bạn đem phơi nắng thì không khắc phục được là đúng rồi. Nguyên nhân là vì những tiểu trùng trong gạo, mì rất sợ ánh sáng. Khi bạn đem phơi nắng, chúng thấy ánh sáng nên lại chui tọt vào bên trong trú ẩn. Ngoài ra, việc phơi nắng còn khiến mì, gạo nhanh chóng tiêu hết nước, biến thành thô và vụn, có khi còn dính chặt với nhau thành từng nắm rất khó tách rời.  
Muốn đuổi mọt, bạn nên dùng cái sàng xúc gạo đặt lên trên sau đó nhẹ nhàng sàng những con mọt rơi xuống. Sau đó đem gạo, mì phơi ra chỗ râm mát, thoáng gió, mọt có thể tự bò đi.

 Chuyên gia tư vấn Kim Mai

Tổng hợp & BT:

Về Menu

cafe chuối 湘南信用金庫 戸塚支店 ヤフージャパ mưc ヌビバッグ custard dua 姉妹 性平預算 刪 bibimbap ミセスグリーンアップル アルバム スイセンの球根 コーナン 充電ドリルドライバー ボッチャ コンパス rau cau cafe チョコバット dà heo Đua chocolate hoa quả ミスミソウ パンチライン bà cà スクール水着 上下 黒 ほたて浜煮 าจ งจอกพ นหน 横浜物語 du du mam クリスガイザー bánh gato ザ ノース フェイス ロープストッパー おすすめ 戦略経営 アマゾン 鎌倉ハム ngo ค ออะไร cách làm nước cốt dừa 和光製紙 榮剛 ngao nhồi tôm thịt e bò kho bánh mì プレストン グラスマン グラブル ツクヨミ 刻印編成 ガンは寄生虫が原因だった món bò 多機能シャベル シャボン玉 リンス 保土ヶ谷高校 偏差値 澤崎敏文 ハイゼット フォグランプ後付け những quán mì Quảng ngon Mì Quảng gà 金子節子 推薦状 フォント 花咲く道 髭剃り 電動 プロフェッショナル フィックス窓用 món chả ゴルフドライバーランキング センダン 中身 溶接 棒 舟を編む 補聴器 高齢者 おすすめランキング 遊舎工房ショップ クレジットカード パワーポイント 見出し フォント 産業機械の企画 研究 開発 製造 販売 Giò Chả ゴムベンド あとりえうかい 動画 淫語 水谷桃 ngò rau ngò rau mùi gia vị giải độc 後ろにベルトのあるマスク ライース 避難はしご ステッカー 宇崎ちゃん アクリルスタンド 엑스트라 성녀는 악역 서브 남주를 流浪の指揮者 スタイラスタッチペン いとこ婚 孫 障害 押切蓮介 ハイスコアガール cach lam tom tit 下妻議会 Mâm cơm ngon mỗi ngày ケツ割れ ゲイ エナメル 心の声が聞こえる電車痴 晩三吉梨 味 nộm tai heo 犬 リュック 小型犬 tự làm snack hồng khô cơm xúc hến ga nau bap アルインコトレーニングマシン セメント レベラー カンパネラ 岸浩太郎 gà rim pop ăn chay Giải Phẫu クロモリ チェーン 平方和の求め方 bút chì タッカーとデイル 吹き替え การทำความสะอาดกรองอากาศ Nấm kim châm อหวตดยหตนแปลว า グルテンフリー 麦菓子 ペルシア 調理器具タイマー 王杰 只要说你爱我专辑 三方支付ค ออะไร bun moc doc mung ga sot bo 食器棚 防虫 بارياتريك 松平伊予守 安政二年 những món cơm gà ngon Cơm gà nướng あおくんおしっこ 畫沙 à Š bim bim khoai lang 第三の新人 погодаваланье 駅舎 さいき ga sot me