Hôm trước nhỏ em họ khoe món xôi xéo nó làm. chụp hình cho mọi người coi thành phẩm, mình thấy có cả ruốc ( trong miền nam gọi là chà bông ) và chả quế bày lên trên một đĩa xôi ( có vẻ gần giống như xôi vò ) . Chợt thấy hình như dần dần các món ăn truyền thống của Hà
Xôi Xéo






 


Hôm trước nhỏ em họ khoe món xôi xéo nó làm.  chụp hình cho mọi người coi thành phẩm, mình thấy có cả ruốc ( trong miền nam gọi là chà bông ) và chả quế bày lên trên một đĩa xôi ( có vẻ gần giống như xôi vò ) . Chợt thấy hình như dần dần các món ăn truyền thống của Hà nội xưa đã bị lai tạp đi thì phải . Có thể ngày xưa các cụ chỉ truyền nghề cho con dâu ( vì sợ con gái đi lấy chồng - thành họ nhà khác sẽ đem nghề đi theo ). Mà  các cô con dâu bây giờ đã chả hào hứng gì để theo cái nghề không mấy nhàn hạ của các cụ nữa. Vì thế nghề cứ thất truyền dần cũng nên. Mấy lần ra Hà nội, mình lang thang đi tìm lại hương vị xôi xéo xưa  - ngày ấy là lúc mình mới là cô bé chừng 6-7 tuổi, ở đầu phố có một bà cụ bán xôi .Bà chỉ bán hai thứ xôi là xôi xéo và xôi ngô ( chả hiểu sao hồi đó mình lại thấy còn gọi là xôi lúa - rất thắc mắc nhưng hỏi thì bà cụ chỉ cười ) .


 


Nhà mình hay mua xôi của cụ. Lúc đông khách mình có cái thú là ngồi nhìn cụ bán hàng. Gánh xôi của cụ một bên là cái thúng đựng xôi nghi ngút khói, một bên đựng lá sen dùng để gói xôi, nắm đậu xanh đồ chín ,giã nhuyễn nắm thành nắm to,  bát mỡ nước thơm lựngt mùi hành phi,bọc hành vàng ươm giòn rụm và bó rơm nếp dùng để buộc ngoài . Nhìn tay bà cụ thoăn thoắt dùng đôi đũa tre đơm xôi ra lá sen, xắt đậu xanh phủ đều lên mặt rồi rải hành phi ,chan chút mỡ nước lên trên, trong đầu mình  đã lan man nghĩ , nhất định khi lớn lên mình sẽ tự tay nấu món này cho cả nhà thưởng thức.


Chả biết có phải vì mình là khách quen hay vì thấy mình còn nhỏ mà hay hỏi nên cụ thường kể các công đoạn làm món xôi xéo này cho mình nghe mỗi khi khách chưa tới. Thì ra trông thì giản đơn vậy nhưng cũng khá nhiều việc phải làm.


Trước hết muốn xôi ngon, phải chọn loại gạo nếp mới, đều hạt, không lẫn tẻ. Thứ nếp bắc còn thơm hương đồng ruộng, màu trắng đục hạt nhỏ vừa đều tăm tắp.


Đem ngâm gạo một đêm , đãi sạch để ráo rồi xóc cùng chút muối cho thật đều .


Đậu xanh mới đem ngâm, đãi sạch vỏ ( một phần gạo phải 2- 3 phần đậu ) sau đó cho vào chõ đồ chin,giã nhuyễn , gạo nếp cũng đồ chín rồi trộn một phần đậu xanh vào vò cho đến khi thấy hạt xôi tơi ra mà vẫn giữ độ dẻo là được.


Phần đâu xanh còn lại đem nắm thành nắm. Khi ăn hoặc bán cho khách mới dùng dao xắt đậu phủ lên mặt xôi. Mà kể cũng lạ, cái anh xôi xéo này nhất định cứ là phải gói lá sen mới đúng điệu.


Cái lá sen bánh tẻ hái dưới đầm lên ,cầm vào tay mịn màng như thể da thịt em bé,còn phảng phất mùi thơm dịu như thu hết mọi tinh hoa trời đất gió sương, ánh lên màu xanh ngọc nõn nà đựng những hạt xôi còn nóng hổi, sau đó xắt từng lát mỏng đậu xanh nắm, rắc hành phi và rưới lên một chút mỡ nước dậy mùi thơm phức , chỉ có vậy thôi mà làm nên một tổng thể hài hòa nhất khiến cả đến những vị khách khó tính cũng phải hài lòng. Chả thế mà khách của bà cụ thật đông , cả giới bình dân lẫn người sang cả lịch sự.


Mấy chục năm qua rồi mà hương vị xôi xéo vẫn còn in đậm trong trí nhớ của mình. Bây giờ hình như Hà nội còn rất ít người bán lọai xôi này, cũng chả hiểu tại sao nữa nhưng mà lòng cứ thầm tiếc một món ngon như thế mà ngày càng mai một đi. Giờ hỏi đã có rất nhiều người chả biết đến món xôi xéo này nữa. Liệu có bao giờ rồi món này cũng biến mất như kiểu người ta đập bỏ hay phá đi những ngôi chùa cổ kính không nhỉ. Giờ mỗi  khi nhớ về HN , mình lại lẩn mẩn lôi những món ngon cổ xưa của Hà nội ra nấu : bún riêu cua , bún thang, xôi xéo , phở… mà nhất định là chỉ trung thành với mùi vị mà mình đã từng được thưởng thức mấy chục năm về trước thôi, chứ nhất định không pha tạp như kiểu nấu bây giờ nhé. Liệu có phải mình đang mắc bệnh " hoài cổ " không nhỉ?

Tổng hợp & BT:

Về Menu

mien bac

Phù 프롤리아프리필드시린지 급여기준 スーツ用ハンカチーフ ラックエンドブーツ 交換 費用 cach lam mi bo bam sot 小林祐太 写真家 bánh mì trắng cách nấu bún riêu chay Thói quen chiên xào gây ung thư cực cao gà kho 為愛痴狂 ăn dặm 松下 奈緒 フェイク nước ép mật ong cà chua 介護用パンツ 使い捨て ะร ะฟหา uc gà 直七 過去に受領委任中止を受けた整骨院 髭くし BÁNH THUẨN γαμησια μανες με γιους στον 僕こそが 20世紀少年だ 広瀬アリス 失恋めし 仮設ハウス 建築確認 婚約 親族顔合わせ uc gà 行星滚珠丝杆 语言沟通包括 Trung Quốc 禁谈风月 ģ ė ģ Øė³ ķ ė źø ģ ¼ cá thu kho trà xanh การเข ยนอ างอ 루미너스 빛 고정 vịt nướng riềng vÃƒÆ ng و و و ں ç ه vải โควงห าง chè khoai malaysia cach lam cocktail tinh yeu 折りたたみ椅子 おしゃれ 室内 CARI დაამარცხე დიაბეტი gặm ว ธ ถอนการต ดต mì tương đen 明治大学合格発表 BÃnh ระเบ ยบการ หอพ ก ธรรมศาสตร khổ qua kho chay canh cà รองเท าแบดม นต น cà bung มหาว ทยาล ยวงษ ชวล โรงงานร บผล ตคร ม Đài ก นรอย เตาเซราม ค ห องละหมาด บางแสน เคร องให อาหารแมว อ พเดตวาโลไม ได สม ครบวชพระใช ร ป 普通電球 LED 工事 ค าแรงตอกเสาเข ม เกณฑ การเป ดร 松山善三 厚田村 セット 麻雀 パイ テーブル 椅子 tự làm nhân đậu xanh Lo 深夜 Rong bien กดเปล ยนช อไฟลไม จากภาพรถค นใดม ส ポップコーン 袋シャカシャカ用 การต ต งหม อแปลง The パソコン 有線イヤホン マイク 塔和モナカ cÃƒÆ kho 통장압류 채권자 확인 món ravioli 美女亚洲精选骚 หนอนนก áo hÃo tôm sốt tỏi chè táo xọn tu หย ด จอแอนดรอยด ร โว บ ตรประรชาชนช อ аёӘ 转研究方向 งานว จ ยท เก ยวข อง ヘアモア詰め替え用オンラインショップ ลำกล องยาวเป gà kho chanh Đô bourbon renewal ngon cu Ä Æ ジャンポルスキー ガスボンベ 捨て方 例 สม ง พราน ล า พราน イギリス 紅茶 メーカー 有名 ข าวย าท น าเกาหล vật ว ธ เเก ไขเคร องปร น เบ ยนก ร บอร น ゾンカ語 เจ ายศเจ าอย าง แฟเคร องบ นรบ บ ตรเครด ตฟ องแต ไม 켄더만 블랙 타워 리슬링 施設 住民票 介護保険 高脚椅 tôm hấp nước dừa 五月 Tシャツ ウェーブチャームサージカルステンレス เร ยนภาษาอ งกฤษเอง ไฟหน าแบคดรอป جاستین ماردر อ เมล ต างชาต ซ อบ Làm sao để phân biệt được rau ดอกจาน คำคม ค ณหมอขาซ ปตาร امتحان رياضيات الادبي