Bẻ đôi vắt xôi nướng, vợ Bờm thấy bên trong là nhân thịt gà. Hóa ra, Bờm chỉ đãi khách nửa con gà phần xương xẩu, phần thịt ngon làm món xôi... nịnh vợ.
Xôi thằng Bờm nịnh vợ

Thằng Bờm có cái quạt mo
Phú ông xin đổi ba bò chín trâu...

Người Việt Nam không mấy ai lại không biết bài ca dao Thằng Bờm.
 
Cũng như xôi vẫn thường được biết đến với nhiều loại như xôi vò, xôi xéo, xôi gấc, xôi đỗ... Cả hai đều là những thứ quen thuộc. Nhưng cái tên “xôi thằng Bờm nịnh vợ” thì lại vừa quen lại vừa lạ.
 
Dân gian kể rằng, nhà Bờm chỉ nuôi mỗi con gà mái tơ. Một hôm bạn đến, Bờm ta giết gà, thết rượu đãi khách. Vợ Bờm về nhà nhìn thấy trong lòng giận lắm nhưng vì nể khách của chồng nên làm mặt lạnh không nói. Khi khách ra về, Bờm ta mới đưa món xôi ra mời vợ. Bẻ đôi vắt xôi nướng, vợ Bờm thấy bên trong là nhân thịt gà. Hóa ra, Bờm chỉ đãi khách nửa con gà phần xương xẩu, phần thịt ngon làm món xôi... nịnh vợ. Nịnh kiểu Bờm thì sao vợ còn giận được?
 
Vì thế món này “chết tên” anh Bờm. Xôi được nấu bằng nếp quê, đó là thứ nếp hương hạt múp bóng, ngậm sữa, vo (đãi) sạch, ngâm kỹ rồi hong hoặc nấu theo cách thông thường. Trong khi chờ nếp chín, người ta chọn những con gà đồi tơ, cỡ 1 kg đã được làm sạch, ướp thật thấm gia vị, lá chanh... đem nướng nguyên con trên than hồng cho đến khi lớp da vàng rộm sem sém mùi lửa, thân bóng mỡ và thơm nức gọi mời. Việc nướng gà trên than tuy hơi kỳ công và mất khá nhiều thời gian nhưng chính điều này sẽ giúp cho miếng thịt tăng phần thơm ngọt, đậm đà.

Xôi thằng Bờm nịnh vợ, Ẩm thực, Xoi thang bom, xoi, xoi ga, am thuc, mon ngon de lam, mon ngon

Khi nồi nếp đã chín tới, người ta trải xôi ra rá cho thoát bớt hơi nóng. Thịt gà đã nướng chín đem xé theo từng thớ, thêm gia vị cho vừa miệng. Tùy theo số người trong gia đình hoặc thực khách mà xé gà nhiều hay ít, phần còn lại có thể dùng riêng. Tiếp đến, dùng một cái khuôn làm bằng gang cả hai mặt đều giống nhau, dàn một lớp xôi dày vừa phải, bỏ chỗ thịt gà đã xé vào giữa cho gọn, trải tiếp lên trên một lớp xôi dày như lớp dưới đáy rồi ép lại thật chặt sao cho lớp xôi phải bọc thật kín chỗ thịt gà.
 
Để xôi không bị cháy và thơm hơn khi nướng, trước khi dàn xôi phải thoa vào đáy khuôn một lớp mỡ gà. Đem khuôn nướng trên lửa vừa, lật trở đều tay cho đến khi lớp xôi bên trong giòn và vàng đều là được. Xôi lúc này có thể dùng ngay, nhưng muốn ngon hơn, trước khi ăn, người ta đem chiên nhanh với dầu trên chảo nóng để lớp vỏ ngoài phồng rộm vàng ươm, thơm và béo ngậy (nhà không có khuôn gang có thể ém xôi trong đĩa sâu đáy, sau đó nướng bằng chảo không dính).
 
Món ăn được bày ra đĩa, khi ăn, dùng muỗng tách khối xôi thơm phức, nóng hổi ra thành nhiều phần, một làn khói nhẹ nhàng bốc lên đượm mùi thơm hấp dẫn, mời gọi. Cho một miếng vào miệng, cảm nhận được sự giòn rụm của lớp vỏ bên ngoài, cái dẻo mềm của lớp nếp pha quyện vị ngọt nhẹ của nước gà được tiết ra từ phần nhân, chưa kịp trầm trồ thì bắt gặp miếng thịt gà đậm đà, ngọt lịm còn giữ nguyên mùi than hồng..., tất cả cứ quyện với nhau. Món ăn có thể ăn kèm một ít tương ớt, rau thơm cho đậm đà và lâu ngán.


Tổng hợp & BT:

Về Menu

Văn hóa ẩm thực

miến hải sản サウナパンツ súp cho bé m㜠彫金工具中古 タオルケット シャーリング й Ңж еҘіеӯҗеӯҰйҷўй thịt gà hấp bia bình trồng cây 詹姆斯怎么还不老 bánh pateso thịt heo 1月 良日 3 mẹo bóc vỏ cà chua siêu nhanh nước ép dứa 東洋英和女学院 高校 偏差値 mắm ruốc 삼성 갤럭시탭4 어드밴스드 ทำไมทหารห ามม คำพ アライグマ 撃退グッズ 忌避剤 จลบ ล rau chum ngay thiệp chúc mừng 木の実 種類一覧 donut trà xanh 淘宝 电子书 陳世凱 アマゾンスティック バスケットシューズのソール 接着剤 田園調布雙葉 絵日記 хеусу オウキテル トリドール 粟田 国際法務 事務系職種 人材 1000 ケラスターゼレジスタンス lên Mà à ลาดกระบ ง bÃƒÆ 中学生のためのコミュ力 hen xuc phong tom cach lam banh mi hap 劍姬神聖譚 15 Đánh bay mùi hôi trong tủ lạnh rực cãƒæ 6つの正方形 長方形の比率 tạp cá thu 広口アルミロート chuối sáp nướng ポルシェ パワーウィンドウスイッチ thịt áp chảo 美少女学園 山中知恵 mien cua tron スク水巨乳美女がぬるぬる素股するよっ lap セラミックシャンプー zゲージ ヨーロッパ làm đèn lồng オマール海老のドレッシング 大東文化大学 偏差値 フルナーゼ ę ę mứt trái thơm アンダーアーマー ワークマン女子 高嶺の華は乱れ 唐山大地震 報導 vua dau bep viet 5月人形 鎧兜 六千万是多少个百万 vÃy gÃƒÆ rang bim bim bí ngòi 馬 しっぽ ベージニオ ブログ 金田 スタイル サラダ 傷跡 隠す シール Khử mùi hôi trong nhà mà không tốn tiền 吉原 細見 ปราสาทตาพรหม 大西健 奈良県 シュウマイ 九州 ポン酢 グラブル 倭文 デュエリストフェスティバル TOKYO Sổ tay 松鼠台語 banh tam khoai mi 油性マジック にじまない Knorr Christine Hà Vua đầu bếp món ngon 第二輪遊戲 古墓奇兵 暗影 鳥居的對面是未知的世界 thuá Ÿ 足利市鈴木電気 хлорпротиксен Mê cach lam lau sen ガールズ パンツァー 魔戒 歌 banh chung banh giay বন ধনক র 共有する準備 ตาแพะ Ăn sáng với Bánh mì 후보 공약 정리 Û banh tiramisu ngon מסטוציטוזיס סוגים ツワブキ 金環 スノーボール 苗 cach lam ca chep kho rieng 川岸陽子 薬剤師 ตลาดรถไฟ Thế cách trộn miến ngon Mì trứng gà 小鋸鱷 進化 Lai láng như bánh tráng phơi sương may vÃ