Đây là món ăn của người dân Thái vùng Tây Bắc. Sắn bà con đào từ nương về bóc vỏ, rửa thật sạch rồi nạo thành từng sợi nhỏ trộn lẫn với gạo nếp cho vào chõ đồ lên. Để xôi dẻo, nắm tay không dính, lâu thiu, bà con không dùng các loại chõ sành, chõ kim loại vì có nhược điểm thường gây ra “ướt xôi” không thấm nước. Cái chõ này được làm bằng những khúc gỗ có đường kính nhỏ,
Xôi sắn

Đây là món ăn của người dân Thái vùng Tây Bắc. Sắn bà con đào từ nương về bóc vỏ, rửa thật sạch rồi nạo thành từng sợi nhỏ trộn lẫn với gạo nếp cho vào chõ đồ lên.
Để xôi dẻo, nắm tay không dính, lâu thiu, bà con không dùng các loại chõ sành, chõ kim loại vì có nhược điểm thường gây ra “ướt xôi” không thấm nước.
Cái chõ này được làm bằng những khúc gỗ có đường kính nhỏ, gỗ mềm đem về cắt khúc, đục rỗng giữa, tạo dáng đẹp như một đài hoa, thon nhỏ từ dưới lên trên, đáy chõ có hai thanh tre nhỏ để đặt tấm đan thưa đỡ gạo khi cho gạo vào chõ xôi. Phần chõ lại được đặt trên một cái ninh đồng, thay cho nồi. Dùng loại chõ gỗ có ưu điểm gỗ hút hơi nước lên, xôi chín dẻo, khô. Khi xôi chín bà con đổ xôi ra mâm, dàn mỏng dùng quạt, quạt cho xôi nguội nhanh. Rồi cho xôi vào các “giỏ” đan bằng mây có nắp đậy, có quai treo lên cột nhà. Đến bữa đem ra dùng hoặc đem đi làm nương ăn rất tiện. Thức ăn chỉ cần là gói muối ớt, hoặc con cá nướng.
Ăn xôi sắn chấm với muối ớt quá ngon: gạo nếp đậm ngọt, sắn bùi, muối mặn, ớt cay rất lạ miệng, ăn chỉ thấy no, không biết chán. Loại xôi sắn từ lâu được coi như một món ăn truyền thống kết tinh được nét đẹp văn hoá từ bộ đồ xôi: chõ gỗ, ninh đồng và cách chế biến gạo nếp với sắn nạo của dân tộc Thái Tây Bắc. Đến nay xôi sắn vẫn là món “cơm” chủ lực của các gia đình.

Tổng hợp & BT:

Về Menu

mien bac

ด นโพล เมอร ค อ 宮沢 サンフランシスコ条約 bun moc ท าไมดาวฌฃโหลดไฟล как проходит день открытых ม ลน ธ ด ารงช ยธรรม เช คกราวด เคร องท ขอสเตทเม นไทยพาณ รอยส กแบงค วงแคลช หน งส อมอบอำนาจท ด bun tom ブローチ 落下防止 เอกสารไม ถ กบ นท ก 大井ふ頭 豊橋交響楽団 พอแล ว ภาษาอ งกฤษ bun xao гӮўгғһгғҒгғҘгӮўгғ гӮёгғ suon kho ngon คณะสหว ทยาการ จบ รด รายการประกวดจ น กอดองเบลอ ราคา ปร นเตอร ข นออฟไลน Sữa gạo bánh dẻo ออกรอบกอล ฟ Rượu mận หน าคล ำโทรมทำไงด レディース デニムジャケットコーデ 戌年 パラバイ悟空 ระบายความร อนน ำม 壁掛け鏡 รถยนต โดนชน thịt gà mỹ cách สายไฟม ผลต อความเย 过度判罚 バッシングロード cach lam tom rim nuoc cot dua 塔和モナカ cÃƒÆ kho 片瀬ひな 漫画 徳光康之 ขอบยางประต รถยนต Trá cãch เครด ตพ 梅水晶 ฟาร มนกแก วซ นคอน ทดสอบส จอคอม 禁谈风月 เครน 5 ต น 코바늘 피코뜨기 cùng อ านแอบ มาตราส วน 育休中 有給付与されない ラックエンドブーツ 交換 費用 Khó ยางวงกลมตราน ำม น แก วตาต องการล อมร หนอนนก cúng mÃƒÆ lai tôm sốt tỏi 日本製 スーツケース 機内持ち込み สกร ย งแผ นว ว าบอร làm món bắp cải cuộn thịt Bánh canh ghẹ thực đơn giáng sinh căch ちょい残し症候群 原因 mi an sang แฟเคร องบ นรบ bún mắm แมวไม ชอบกล นอะไร m㜠自転車 あさひ福岡市 ca chem เชคยางรองเคร อง ว ธ ใส ข อความลงท าย ngồng กรรมการผ จ ดการ làm sạch cá サクロフィール ca chep ポン ド レーヴ メニュー ทดอลงความเร วการพ つむぎ歌 難易度 グレード試験7級 thịt cừu nướng chuà กระเพราหม ส บไข แบบฟอร มขอเลขผ เส จดทะเบ ยนสรรพสาม ต sức khỏe ca chua cach lam uc ga ngon สมรภ ม ร กแฟนสาวก 통장압류 채권자 확인 ca phao 中国 旗 つまようじ เอกสาร โรงแรมแมว магвай cach lam muop dang xao thit 選定の結果 恐れ入りますが แพร พรร มภา ipad ホルダー 車 ท มาของต วเล อกผ ด ギター弦 カッター ca tram bánh cong Tam thất มอเตอร ไซด ขบวนเสด ca vien ว ดระยะทางจร ผ กดวงโหราศาสตร 루미너스 빛 고정 香典 友人の親 金額 смотреть аніме дадан 車中泊 調理器具 ガス 靴下 レディースはきぐちゆったり cá diêu hồng nướng 発展場とは 女性 cá tháng tư 萬蔵を探して