Món này giản đơn,nhưng là sự hòa quyện của rất nhiều hương vị. Vị thơm dẻo của hạt nếp, của đậu xanh, vị ngọt ngào của vani, nước cốt dừa, đặc biệt thích hợp để ăn vào tiết trời se se lạnh và mưa bay bay nữa nhé.
Xôi chiên phồng

Thành phần

  • 500 g nếp non
  • 300 g đậu xanh
  • 1 chén nước cốt dừa
  • 1 thìa canh đường
  • 1 chén con vani

Hướng dẫn

  • 1. Nếp ngon vo sạch ngâm 1 đêm. Đậu xanh ngâm mềm, đãi sạch vỏ, hấp chín
  • 2. trộn thật đều đậu và nếp, đêm hấp 30 phút trên bếp lửa to , rưới nước cốt dừa, đường, vani vào. trộn thật đều rồi hấp tiếp cho đến khi xôi chín hẳn.
  • 3. Dỡ xôi ra nhào lúc còn nóng, nhồi cho nhuyễn, vê tròn dài, cắt lát dày khoảng nửa phân, dùng ống cán mỏng và đều.
  • 4. Cho vào chảo dầu nóng già rán từng cái cho vàng giòn đều, vớt ra để ráo. Ăn nóng!

Tổng hợp & BT:

Về Menu

nấu ăn

cách nau che dau xanh khay đựng kem レンズキャップホルダー 革 น ำตกตาดท ดม เล กก จการโรงเร 奥新川駅 หน วยก ต รามคำแหง ไม ม รายได ขอโทษท ต ดต อไป ベビー服 ディズニー จารบ เพลาข บ เกมท ว รแรก 美联储推迟数字美元计划 bò cuộn nấm kim châm phô mai ê¹ ë³ ë Œ ë ë 子供は親を選んで生まれてくる 虐待 静岡県駿東郡小山町 คนเป นต อกระจกใส tom rang レディース デニムジャケットコーデ サザンオールスターズ 海 双影奇境百度百科 誇り 何年生で習う سایت بازی انگلیسی ハイエースブラッククローム商品 กดเข มพร อมข ดปากบ 歌丸 わたしが子どもだったとき ยา หยด ส น ข ห องน าภาษาอ งกฤษ หาหน ง ตแม ด ค ออะไร หม บะช อ สามารถถอนฟ นได ก ซ นวดอโรม าค อ ขายเส อผ าออนไลน trai cay หล งจากใส คลอร น าข าวหมาก กมลฉ ตร แปลว า เคร องปร นส ดำออก キーホルダー ピンク リボン ต นป ป ห อหมกทะเล ล กศ ษย ร ปการ ต นต อต านท กดอะไรให ต วแข ง 赤い馬 ロシア 絵画 ペトルフ tシャツ バックプリント