Vịt tiềm nấu kiểu miền Nam không phải chiên (như kiểu người Hoa) mà khi nấu chín xong có thể vớt bớt mỡ cho đỡ béo, ăn kèm mì, bún hay cơm đều rất hợp.
Hướng dẫn chế biến vịt tiềm kiểu miền Nam

Nguyên liệu gồm có:

- ½ (một phần hai) con vịt (khoảng 1,5 kilogram )

- 1 nhánh gừng nhỏ (khoảng 30g)

- 2, 3 củ hành tím (khoảng 30g)

- 1 muỗng canh rượu trắng

- 1 củ sắn, hay còn gọi là củ đậu (khảng 200g)

- 1 củ cà rốt (khoảng200g)

- Vài tai nấm đống cô

- Nấm rơm (tùy thích)

- 1 trái dừa xiêm.

Cách chế biến:

  • 1 Gừng, hành giã nhuyễn. Vịt chặt miếng lớn ướp với 1 muỗng canh rượu trắng, 1 muỗng café đường, 1 muỗng café muối, gừng giã nhuyễn, để vịt thấm khoảng nữa giờ. Nấm đông cô ngâm mềm, rửa thật sạch.
  • 2 Cà rốt, củ sắn tỉa hoa cho đẹp, cắt miếng dày khảng 0,5cm.

    Xếp nấm đông cô ở dưới, vịt, gừng, củ sắn, thêm nước dừa xiêm cho xâm xấp nguyên liệu.

    Nếu nấu bằng nồi áp suất thì khi nghe tiếng nước sôi, hạ lửa thật nhỏ và để sôi trong 15 phút. tắt lửa, đến khi hết nghe tiếng sôi thì mở nắm được.

  • 3 Nếu nấu bằng nồi thường, bạn để nồi vịt sôi trên lửa liêu riu cho đến khi chín mềm (khoảng 1 giờ), nhớ mở nắp và thỉnh thoảng vớt bọt cho nước được trong.

    Khi nồi vịt đã mềm bạm vớt mỡ cho bớt béo, nêm lại với đường, muối cho vừa ăn, cho cà rốt vào nấu chín (cà rốt nếu cho vào sớm, nấu lâu hoặc nấu bằng nồi áp suất lâu sẽ bị nhừ, nát, không ngon).

    Nếu thích ăn nấm rơm thì cho vào sau cùng, đợi sôi lại thì tắt bếp là dùng được.

  • 4 Vịt tiềm ăn với bún, mì hoặc dọn với cơm như món canh cũng quá ngon.

    Nhớ dọn kèm chén nước chấm tương, dấm (pha 1 muỗng canh nước tương: ½ (một phần hai) muỗng canh dấm đỏ, nếu thích ngọt thì thêm tí xíu đường), tương ớt hoặc ớt cắt khoanh sẽ rất hợp.

Chúc các bạn ngon miệng!


Tổng hợp & BT:

Về Menu

Nấu ăn

ฉากฝนตกในหน cach lam tra bong cuc ngon ว ธ ทำหน งไก กร บ 气动式喷射阀地点 動画 英訳 banh beo hue 保健授業 高校 茶泡饭 幽林公主 che bap 入籍してからの結納 cach lam da heo chien gion ปลาอาศ ยอย ท món om ngon mực nang xào かおるこ 収納アドバイザー cho bé bún khô 祈年祭 読み方 カインズホームシャワーホース 曾经有一份真诚的爱情放在我 a Món luộc cách làm chả băm viên รวมเพลงร ก banh duc tom ngon tôm sốt 선생님이 사실은 유뷰남이 江绵康 đi biển Nếm banh u nhan chuoi ลาซาด า ナイトミン 鼻呼吸テープ 伏見工公園 台北中正區中華路一段邱先生 中尾太一 春日友成 com nha มาตรฐานความปลอดภ chụp ม ท สปก จะปล กบ านต gừng 竹中恵 岡山 คล ปหล ดน กศ กษาไทย bánh dung nham GI banh chuoi chien gion เคร องปร นข นว าหม Chè kiểm อ ง ม อแมว ย นหน งส อย ก นไฟเบอร ท กว นด cách nau an thịt xá xíu วางแผนเส นทาง แปลภาษาญ ป นเป cách nấu chè hạt sen がま口 キーホルダー sinh tố xoài ユニクロ パーカー การเข ยนบ ล hấp rau củ sữa chua nha đam lão kẹo tình nhân 가우스 단위환산 インスリン 過剰投与 医療事故 ว ธ ต งรห สล อคกระเป Hu tieu nam vang 水引 意味 結び方 共立理化学 濁色計 nấu lẩu kim chi ふくさ 包み方 tự làm kem thịt nướng 菊池秀行 冷凍食品工場 汚水処理 sốt XO day nâu Cach Lam Bánh Canh cá hồi sashimi 福島県の酒 富士山高度 ล างลายเส อเส ย Gỏi bòn bon Thiên hạ đệ nhất gỏi เกย จ น nộm cuộn แต งหน าไม ต ด จอม อถ อโดนน ำ ร เร องคาร ฟ Món thit lon banh mi kep thit viet nam ngon nhat the gioi Ngon mát hủ tiếu khô phố Trần Hưng แท panna cotta trái cây bánh gai quê nhà อาการ โช คย น làm bánh bông lan ไม กอล ฟ chấn gà 写真集プチトマト画像 メガトロナスプライム thịt kho dừa trứng cút ローションガーゼ サイズ ถอดรห ส ข อความ Bí quyết nấu thịt không bị dai ハッティナーク 何日で届きますか ภดส 7 โรงน ำเเข ง สควอช เทนน ส 满金市 ห วเสาสไตล อ ย ปต 顔合わせ 東京 個室 日産レンタカー大分市 Hùng spaghetti sốt bánh nếp nhân thịt ร มม โนส Ca Lu du canh sườn heo nấu nấm บ ตรประชาชนเลข 7 กรรมกร ค อ 锡灯