Khách du lịch đến Bắc Kinh đều không ai bỏ qua món vịt quay Bắc Kinh nức tiếng nhưng ở tỉnh Cao Bằng nước ta cũng có một món vịt quay mà khi ăn ai cũng phải tấm tắc, đó là món Vịt quay 7 vị.
Vịt quay 7 vị Cao Bằng

  Không phải như món vịt thông thường, để có món vịt quay Cao Bằng, ngay từ khâu chọn vịt đã rất công phu. Vịt cỏ không dùng được, ngược lại vịt quá to, nhiều mỡ cũng bị loại. Vịt vừa phải, chắc thịt, sáng lông, nặng khoảng 1,8 kg, 2 kg được làm sạch, mổ moi cho khéo rồi nhúng qua nước sôi làm săn thịt.

Quan trọng nhất là khâu ướp vịt. Mắm, muối hoà lẫn trong nước 7 vị rót từ từ vào bụng vịt để gia vị thấm sâu vào từng thớ thịt. Một chiếc lạt tre dẻo, chẻ mỏng và chuốt nhọn đầu dựng làm kim, khâu bụng vịt, giữ cho nước không chảy ra ngoài. Theo nhiều người 7 vị đó có lẽ là bí quyết riêng của người Tày sống ở miền đông tỉnh Cao Bằng.

Vịt được thổi phồng và nhúng qua nước sôi một lần nữa, sau đó rưới mật ong và quét dấm lên khắp thân. Cách làm này khiến cho thịt vịt vừa mềm, vừa có vị đậm của mật ngọt, lại không bị khô da khi nướng trên than hồng.

Than nướng vịt phải trộn thứ than củi khô, bén lửa đều thì thịt sẽ không bị ám khói.

Con vịt nóng giãy, bị xẻ làm đôi chỉ bằng đúng một nhát dao. Nước dùng trong bụng vịt được đổ riêng ra bát, dùng luôn làm nước chấm hoặc tưới lên đĩa thịt. Con dao nhà nghề phập từng nhát một để tạo ra những miếng thịt sắc cạnh, còn nguyên lớp da. Lớp thịt sau da mầu hồng đào, vừa chín tới, mềm và ngọt. Nhưng quyến rũ hơn cả là mùi thơm vô vùng khó tả.

Vịt sau khi quay được chặt nhỏ xếp ra đĩa, da óng màu mật, rộm vàng cánh gián. Thịt ăn chắc ngọt, mềm nhưng không bở, không dai. Mỗi khi răng cắn ngập vào miếng thịt, người ta phải nhai thật chậm để thưởng thức hết vị ngọt của mật ong rừng quyện với vị béo của dầu, vị ngon của miếng vịt non đầu tháng săn chắc.

Ẩn sâu trong từng miếng vịt quay là một mùi hương ngai ngái như mùi lá non, vị hơi đắng nhưng càng ăn càng đậm thịt. Đó là do thứ nước sốt 7 vị được lấy từ trong bụng vịt rưới lên. Những người từng được nếm qua đều đoán già, đoán non rằng trong 7 thứ gia vị ấy, có rất nhiều vị là rễ và lá cây được lấy ở trên rừng. Vì vậy, dù nhiều người muốn học tập cách làm vịt quay của người Cao Bằng, nhưng đều không thể gợi nên được mùi vị đặc trưng ấy.

Theo BĐV


Tổng hợp & BT:

Về Menu

かねきよ 루피 쇼타 ジオテックドーム 巫師3 凱爾莫罕之戰 特莉絲位置 不動産鑑定士協会 連合会 béo 鲤鱼打挺 加鞍 nau chay じょっぴん kem trái nho ナオミとカナコ โทรศ พท ส นค าฟ มเฟ 朱國宏 演員 英検準二級 ゲーム แกลด เอเตอร 2 ếch kho nồi đất salad cà chua 텐가 스피너 디럭스 バーナード銀河 袖なしワンピースワンピース膝丈りぼん thịt lợn chiên زئز me làm sốt nau che khoai mi ech kho to ngon 월세 일할계산 vỏ chanh 16 отделение новой почты nau che thap cam thịt viên chiên 祝3合 簡単に共有 bit tet nau che bánh mì kẹp chiên mì thịt lợn rán cach nau pho nai móc khóa oc dua xao thit nuong ngu vi ngon 竹俣紅 キス đậu hủ xốt cay thịt heo rán soup hải sản はまる男に蹴りたい女 เหล กใบม ด cách chiên thịt ngon ม านลอน เคลมออนไลน xoi mit la cam thơm sấy khô ไปม รามย งไง salad bap va bo đậu sốt nấm cách làm thịt lợn rán ngon lạc rang ớt đậu hũ sốt cay thịt heo kho xơ mít คล ปหล ดทางบ านไทย thư ресурспак на огнестрельное เพลง สาวขอนแก น banh my bo toit ngon cách làm thịt thăn heo chiên bữa cơm chiều vit ngon ngay le 놀이프렌즈 казино снаружи в công thức nước ép cà chua mật ong lam banh macarons Bánh it tran 朝 糖分 品川駅 崎陽軒売店マップ フライングマン 榮剛 cach lam ga chien ngon 短小 死にたい シーバスリーガル 騎士 檀上医院 当番医 cảm 引擎 漏油 原因 dễ thương メラミン 皿 ܦ スペシャライズド サドル pho mát ricotta 射鵰英雄傳 俠之大者 4 スポンジ 接着 アリス スイートホーム 滚珠轴承滑块 冰风暴 弓道 矢 おしゃれ xe nộm miến gà kiểu thái 南京圖書館附近酒店 ポスター印刷 ひきこもり40男 長生きできない テレビ スタンド burger tom dac biet là hà X フォース 星野ランププレート LÃÆm nui chiên trứng あの頃 君を追いかけた 加圧 phong cách riêng nau dong nau hat sen ngon 勘定科目一覧表 nau lau 万兆光纤不用过交换机直连能用吗 黄豆 埼玉県さいたま市中央区下落合7 1 みどり市 かき氷 nau mien 星に願いを大塚 想 陽明山 太田貴之 การออกหมายจ บ cuÃ