Khách du lịch đến Bắc Kinh đều không ai bỏ qua món vịt quay Bắc Kinh nức tiếng nhưng ở tỉnh Cao Bằng nước ta cũng có một món vịt quay mà khi ăn ai cũng phải tấm tắc, đó là món Vịt quay 7 vị.
Vịt quay 7 vị Cao Bằng

  Không phải như món vịt thông thường, để có món vịt quay Cao Bằng, ngay từ khâu chọn vịt đã rất công phu. Vịt cỏ không dùng được, ngược lại vịt quá to, nhiều mỡ cũng bị loại. Vịt vừa phải, chắc thịt, sáng lông, nặng khoảng 1,8 kg, 2 kg được làm sạch, mổ moi cho khéo rồi nhúng qua nước sôi làm săn thịt.

Quan trọng nhất là khâu ướp vịt. Mắm, muối hoà lẫn trong nước 7 vị rót từ từ vào bụng vịt để gia vị thấm sâu vào từng thớ thịt. Một chiếc lạt tre dẻo, chẻ mỏng và chuốt nhọn đầu dựng làm kim, khâu bụng vịt, giữ cho nước không chảy ra ngoài. Theo nhiều người 7 vị đó có lẽ là bí quyết riêng của người Tày sống ở miền đông tỉnh Cao Bằng.

Vịt được thổi phồng và nhúng qua nước sôi một lần nữa, sau đó rưới mật ong và quét dấm lên khắp thân. Cách làm này khiến cho thịt vịt vừa mềm, vừa có vị đậm của mật ngọt, lại không bị khô da khi nướng trên than hồng.

Than nướng vịt phải trộn thứ than củi khô, bén lửa đều thì thịt sẽ không bị ám khói.

Con vịt nóng giãy, bị xẻ làm đôi chỉ bằng đúng một nhát dao. Nước dùng trong bụng vịt được đổ riêng ra bát, dùng luôn làm nước chấm hoặc tưới lên đĩa thịt. Con dao nhà nghề phập từng nhát một để tạo ra những miếng thịt sắc cạnh, còn nguyên lớp da. Lớp thịt sau da mầu hồng đào, vừa chín tới, mềm và ngọt. Nhưng quyến rũ hơn cả là mùi thơm vô vùng khó tả.

Vịt sau khi quay được chặt nhỏ xếp ra đĩa, da óng màu mật, rộm vàng cánh gián. Thịt ăn chắc ngọt, mềm nhưng không bở, không dai. Mỗi khi răng cắn ngập vào miếng thịt, người ta phải nhai thật chậm để thưởng thức hết vị ngọt của mật ong rừng quyện với vị béo của dầu, vị ngon của miếng vịt non đầu tháng săn chắc.

Ẩn sâu trong từng miếng vịt quay là một mùi hương ngai ngái như mùi lá non, vị hơi đắng nhưng càng ăn càng đậm thịt. Đó là do thứ nước sốt 7 vị được lấy từ trong bụng vịt rưới lên. Những người từng được nếm qua đều đoán già, đoán non rằng trong 7 thứ gia vị ấy, có rất nhiều vị là rễ và lá cây được lấy ở trên rừng. Vì vậy, dù nhiều người muốn học tập cách làm vịt quay của người Cao Bằng, nhưng đều không thể gợi nên được mùi vị đặc trưng ấy.

Theo BĐV


Tổng hợp & BT:

Về Menu

7インチ 中山千夏 虹の国から ビジネスバッグ 小さい cach nau mi bo ham ngon ここから草津温泉 車 時間 xoai ngam chua ngot cahc lam canh cha ca nau chua thư giãn 株の押戻りでエントリーとは hành tây xào mực ประสบการณ เข าร メラニア トランプ Gợi ý mâm cơm chay cúng Rằm tháng 7 冷凍 うめがえもち 仕事は楽しいかね อาการ โช คย น Ga bo xôi ล างลายเส อเส ย เกย จ น cách làm các món gà ngon ร มม โนส lam trung vit lon xao me بهترین کیف پول سخت افزاری 弁当箱の歌 歌詞 สควอช เทนน ส ステンレス丸パイプ 規格 kem xoài スローカーブをもう一球 ไม กอล ฟ 岡 宏峰 ระยอง ท วร ยกเล ก ก อนเล อดไก กรรมกร ค อ ร เร องคาร ฟ 재단법인 환동해산업연구원 株式会社飯島不動産 法人番号 เสาเข ม หกเหล ยม 成为黑暗暴君的唯一幼崽 ブレーキシリンダーオーバーホールキット lam sup dua hau thit ga สาวใสห วใจบ านท ง 速乾マスカラ 加藤康幸 名古屋 朴到賢 chả cá kho ロザンヌキャッシュカントリーミュージック 櫻坂 三期生 ペンライト che nam tuyet nóng bỏng kem ngon lam banh tart โพล คาร บอเนต ก บ インパクトドライバー ノコギリ バブルシューター2 Lá dừa サスペンダー クリップ cánh gà chiên sốt mắm 青山 地名の由来 trung luon om chuoi nộm giá nep cam sua chua ngon canh măng chua アマゾン 一級建築施工管理 支配と抵抗の映像文化 祭り屋台 モール人形 chân gà nấu nước tương kho thịt ba 周琛張瑤 chim cút quay ソリュブル刺繍 xào thịt ba chỉ ba chi chien Giải thưởng Nobel Khoái khẩu cá chim biển trắng ม ท สปก จะปล กบ านต シェラトン サイゴン クラブラウンジ canh khoai sọ 프롤리아프리필드시린지 급여기준 ว ธ ต งรห สล อคกระเป 롤 다이아 듀오 cá hồi xông khói Salad cá hồi xông MI ภดส 7 โรงน ำเเข ง カタツムリ イラストかたつむり キミ戦 ミセルビィ ส ญล กษณ ไฟเล ยงต ラバージグ ถอดรห ส ข อความ Do Cà phê 歯磨き粉 何センチ کانون بازنشستگان ก นไฟเบอร ท กว นด súp bò たんんワーク痰ワーク คล ปหล ดน กศ กษาไทย 草津市 山田整形外科 Để đậu săng sức khỏe đậu ban sởi đậu cove hấp gỏi nộm bạch tuộc Lam Giang 航空学生 国語 過去問 鎌倉 クルミッ子 店舗 ย นหน งส อย ไล สายไฟเคร องเส ห วเสาสไตล อ ย ปต แผ นหล งคาซ 南京市江宁区杰纳福健康信息咨询中心 xôi xoài nếp cẩm アシックス レーザービーム 건축사 단면 유공관 Rong biển vụn Aonori ม ใจให ม ทฉะ 生活サポートひまわり 訪問介護 công thức xôi nếp cẩm kẹp bánh tráng แต งหน าไม ต ด 感電ブレーカー 地震 滋賀県 根管治療 口コミ 京セラ かるがるジョイント ท าข อม ลแนวนอนให 削皮器英文 津軽アイヤ節 món sốt Thịt bò sốt nấm chua ngọt 可とう電線管 จอม อถ อโดนน ำ 政田夢乃