Vịt nấu măng là món ăn ngày Tết của người Bắc, với sự kết hợp uyển chuyển của thịt vịt và măng khô, mang lại hương vị đậm đà, khó quên cho món ăn.  
Vịt nấu măng

NGUYÊN LIỆU

  • - Vịt: 700g
  • - Măng tre tàu khô: 100g
  • - Bún tàu: 200g
  • - Gừng: 1 củ
  • - Hành lá, ngò rí, tỏi băm, ớt băm
  • - Hành phi, muối, nước mắm
  • - Chanh, rượu trắng
  • Hạt nêm (hương vị heo) bổ sung canxi
  • Bột ngọt

1. Cách sơ chế:

– Măng khô ngâm 1 đêm, rửa thật sạch, luộc kĩ, xả nước lạnh, xé nhỏ, ướp với 1 ít Hạt nêm Aji-ngon®. Bún tàu ngâm mềm. Gừng gọt bỏ vỏ, giã nhuyễn. Hành lá cắt phần đầu trắng, chần sơ, phần lá cắt nhỏ.

– Vịt làm sạch, xát kĩ với gừng giã và rượu trắng, rửa thật sạch, để ráo. Dùng dao khứa 2 đường song song trên da. Áp chảo phần da cho ra mỡ, cho vào tô, ướp với 1m tỏi băm, 2m Bột ngọt AJI-NO-MOTO®, 2m Hạt nêm Aji-ngon®, 1m muối và 1m tiêu, để thấm 1h, trút vào chảo, đảo đều (lưu ý không cho thêm dầu). Cho thêm 1m nước mắm, 2m đường.

2. Cách thực hiện:

– Đun sôi 2 lít nước, cho vịt vào hầm với măng khoảng 25 phút, nêm 1m muối, 1M nước mắm và 1M Hạt nêm Aji-ngon®. Cho hành phi, hành lá, bún tàu và vài cọng hành chần vào nồi, đợi sôi lại, tắt lửa.

– Làm nước mắm gừng: trộn thật đều ⅓ (một phần ba) chén nước mắm với 2M gừng, 1M đường,1m tỏi, 2m nước cốt chanh và 1m ớt băm.

3. CÁCH DÙNG:

– Múc vịt nấu măng ra tô, trên để bún tàu, hành lá và hành chần, ăn chung với cơm hoặc bún, chấm thịt vịt với nước mắm gừng.

Mách nhỏ

– Măng khô phải ngâm nở, luộc chín 2 lần để khử chất độc trong măng, giữ màu sáng và làm nước dùng không bị đen.

– Khía da và áp chảo thịt vịt giúp loại bỏ bớt mỡ cho món ăn thơm ngon hơn.


Tổng hợp & BT:

Về Menu

cach lam ga cuon cu nang gA 暁月 装備 クエスト Làm bánh cam レベルを持たないならレベル0ではないのか コンスタンティノープル攻略 เร มต นทำธ รก オークション プロジェクター 映画 Xoi dua ถอดสล กประต ต วหม لیبل اصلی บร ษ ทตะว 刺繍ワッペンキーホルダー อ อค cach nau canh nam dau hu 扭曲姐妹漫画 е Үе ҷжҲҰдәү 共同事業 不動産 สถาน พระจอมเกล า 弘南鉄道 前面展望 ga tiem hat dieu ngon เป ดคาเฟ อเมซอน วางม าในสำน กงาน quán ăn hút khách 久住スキー プラン hàu hàu nướng phô mai hàu nướng phô 東京風月堂 除名処分とは Vì sao người miền Trung thích ăn cay ลวดเก ยวเป ดประต cach cam hoa dong tien lưu huỳnh bóng Nấu bun 掛川花鳥園 lam xien nuong thom ngon 背に腹は代えられない แลคเกอร ทาไม canh suon bung moc dung 春 スーパーバギー レディース đậu phụ nhồi thịt hấp làm hoa hồng giấy banh muffin thom ngon eva ông 刚性联轴器选 อธ การบด thịt bò xào ซ ร ย 精神保健看護学会 Nhẹ thực phẩm đốt calo năng lượng bi quyet lam cha bong ga ngon trang trí món ăn Choux lot 聴覚障害 ตำแหน งการหย mon an may man ngay Tet ly mon thit kho tau 保安設備とは cá chép om dưa món măng chả giò thịt gà lam mi tuoi hap xa xiu แมนย เอาย งไงด อ ฐมวลเบาต องเทท ธ โอ เจมส gà chiên cach lam kem sua chua dao テイラー ヒル 背景 フリー サウナ làm trà tắc ma mon hai san 경보 뜻 thạch trà xanh la phở gà เทอม นอลพ ทยา หน วยพ ท กษ จ บ เลส bánh qui bơ tươi คล ปหล ดสาวแว น me ห นโรยดาดฟ า ค อ ห องเปล ยนย อย ca bac má 戦前もリットン調査団報告書読まないで反対デモ Day 所得税の扶養家族とは cách làm gà sốt trái cây หน งส อพ บ านอบอ นคล น gà ngâm giấm 电动轨 介助認定 レベル1 Lam mẻ canh dưa chua nấu sườn rán ức gà tẩm bột cach lam oc buou cach nău che trai cay tinh tế thạch bí đỏ bánh tổ ham gio heo Mẹo luộc thịt gà mi เล นว ด โอไม โชว sua hat thịt chiên trứng cookies bơ 手串珠子大小尺寸对照表 thịt lợn kho tàu 黒猫宅配便 追跡 lau kim chi hai san ngon イリスのアトリエ エターナルマナ ВАННА МОЕЧНАЯ So viet インターホン 宅配BOX連動 xôi đỗ đen xứ Quảng Lạ lạ xôi salat