Làm nồi vịt nấu cam quây quần bên gia đình thật là tuyệt. Gia vị thấm đều lên vịt, cùng với sắc màu cam vàng bắt mắt chắc chắn sẽ làm bạn thích thú.
Vịt nấu cam

Thành phần

  • 1 con Vịt
  • 3 củ Khoai tây
  • 3 củ Khoai tây
  • 5 quả Cam sành
  • 2 củ Cà rốt
  • 1 củ hành tây
  • 1 quả Dừa xiêm
  • Hành , tỏi khô
  • 1 thìa dầu điều
  • Muối , tiêu, bột nêm, bột ngọt

Hướng dẫn

  • 1. Vịt làm sạch. Rửa vịt với rượu trắng gừng muối pha chung.Chặt vịt miếng vừa ăn. Ướp gia vị muối, tiêu, bột nêm, bột ngọt. Sau khi cho hết gia vị vừa rồi vào bóp với thịt vịt chúng ta cho thêm 1 muỗng súp dầu điều vào bóp chung.
  • 2. Cho dầu vào sau để gia vị thấm. Nếu cho dầu vào trước sẽ không thấm gia vị vào thịt vịt.
  • 3. Cam ta vắt 4 quả lấy nước. Hành tây bóc vỏ .Cắt hình móng bò. Khoai tây, cà rốt gọt bỏ vỏ, tỉa hoa.Cho chảo lên bếp cho dầu phi thơm hành, tỏi băm. Cho thịt vịt vào xào săn lại. Cho nước dừa xiêm, nước lạnh vào nấu sao cho nước ngập sâm sấp thịt vịt.
  • 4. Nấu sôi khoảng 10 phút cho cà rốt vào nấu cùng. Khoảng 5-7 phút cho kkhoai tây vào ½ (một phần hai) lượng nước cam vắt.
  • 5. Khi hỗn hợp đã chín mềm ta cho tiếp ½ (một phần hai) lượng nước cam còn lại. Cho như vậy sẽ dậy mùi cam thơm dịu.Sau cùng cho hành tây cắt móng bò vào. Tiếp đến pha loãng bột năng cho vào tạo độ hơi sệt.
  • 6. 2 quả cam còn lại cắt khoanh xếp xung quanh đĩa sâu lòng hoặc thố. Múc vịt vào đĩa rắc tiêu, ngò.

Tổng hợp & BT:

Về Menu

nấu ăn

ค าสอบบ ญช 10ล าน bánh quy M 多娜 序列码 відправка з поштомата НП ø ค ออะไร rau cau trái dừa ราคาห นคล กค วละเท An Sáng ให น กเร ยนเข ยนช แมวน ำต วย ดๆ کدهای تایم فارم ไม ได ซ นพลาสต ก 岡田正三 كتاب تعلم الرياضيات 지니어스 복스알 คอยล ร อนแอร Viet ช องหน งส อการ ต น rung Dò ล กส น ข คลอดล กท ออส tứ ホホバオイル 猫 大丈夫 เป ดคอมต งไว แล 絵巻 1分後に〇〇する話 สเลอป giòn ว ธ ด ว นหมดอาย banh mi thit xong khoi 持田茜松下纱荣子 กส กรไทย โทร นาวา ร า เก ยร ออ アクションカメラ 香椎工業高校 bông hẹ xào măng tươi นาคปรก 峨眉山 ป ม ซ าย ขวา Lưỡi heo ザ ショップ ティーケー ประจ าเด อนหมดเร ว 陶器 蓋付 千帆 ดาบ ใหญา ลดเส ยงท อผ า 電気ブラシ 2万円以内 おすすめ tom hap sa แหล งร บซ อยางพารา 10 tuyệt chiêu để cắt hành không bị เป ใส แก วได 5 đặc sản không thể bỏ qua khi đến ต วอย างการเด ヤマハキーボードアダプター ว ธ ต ดร บบ นหน Làm sao để thức ăn không bị dính nồi canh rau cà 秘めた性癖 ยาหม อง แก ค น hyoyeon カインズホームシャワーホース chiên trứng bơ ไม คร บ nấu canh rau sam 竹川美子 海峡おんな船 Nước Ngoài ニッカホーム 評判 Δημητρης Τσακωνας ηθοποιος 合板 種類 亀の井ホテル 草津 リブランド マビノギ ギルド 家 tom sot lac ngon ประก นช ว ตม หน งอาณาจ กรพ 津軽アイヤ節 พ นหล งส ทองสวยๆ ワークマン ゴルフパンツ冬 ยาวาด ค ณไม เข าใจหรอกว ปร บขนาดตามเส นโค bánh bột mì trứng สาวใสห วใจบ านท ง Món Pháp 1 ต ร วา เท าก บ ก trà atiso ยกเล กประก นบ าน نفت فیش حقوقی بازنشستگان บร จาคว สด หล อพระ ประโยชน ของท น า เอาแผ นอค ล คมาทำ ตราบเท าท ย งม ช ว ต เข ยนยกบ าน ฉลามน ำจ ด ผ อนไปใช ไปในไอจ cơm chiên dứa ข าวเม า cách làm hủ tiếu sa tế น าข าวหมาก จ บได เม ยนอกใจ ออกซ ไดซ แปลว า ส ตรค านวณไร งาน ว ดโอห มล าโพง กร ฑาประเภทล สวนเจร ญผล ยาแก ไอ อาปาเช cách luộc gà không dùng nước เสาหน า4 เปล ยนล กยางล าง ถอดแอร แบคด แม ก ひみつのたからばこ マザー2 森下システム ดอกม ม เคร องเร อน nem gà เค เอ ฟ ซ ป ม ป ต ท โซดา ข อด ข อเส ย สต กเกอร ห มปก หน าต ดเสาเหล กเหล rau câu viên bi สายไฟพ นท หน าต 세이렌 모자이크