Thịt vịt là món ăn chính được người dân Á Đông nói chung và Việt Nam nói riêng vô cùng ưa chuộng. Nó không chỉ có độ dai, ngọt, béo và mùi thơm đặc trưng mà còn kèm theo rất nhiều lợi ích cho sức khỏe như giàu protein, khoáng chất. Hãy cùng làm món vịt kho sả thơm ngon cho gia đình thưởng thức nhé.
Vịt kho sả

Thành phần

  • 1 kg thịt vịt
  • 30 g sả băm
  • 50 ml nước mắm
  • 20 ml nước hàng
  • 20 g bột nêm
  • 60 g đường
  • 5 g tiêu
  • 2 tép tỏi
  • 1 củ hành tím
  • 1-2 quả ớt đỏ
  • vừa đủ dầu chiên
  • 1 ít rượu trắng
  • 1 miếng gừng

Hướng dẫn

  • 1. Lóc lấy thịt, cắt khúc vừa ăn. Dùng rượu trắng và gừng để tẩy mùi hôi của thịt. Sau đó rửa thật sạch. Ướp thịt vịt với 50ml nước mắm, 20ml nước kho, 20 gram bột nêm, 60 gram đường, 5 gram tiêu và ½ (một phần hai) lượng sả băm.
  • 2. Đập dập, bóc vỏ, băm nhuyễn 2 tép tỏi, 1 củ hành tím. Đặt một chiếc nồi lên bếp, cho một ít dầu chiên vào, mở lửa vừa. Khi dầu nóng, thả hành tỏi, sả băm vào phi thơm. Sau đó, cho thịt vịt vào chiên sơ các mặt.
  • 3. Khi thịt vịt săn lại, đổ một ít nước sạch ngập mặt thịt, nấu thêm 40 phút rồi tắt lửa.
  • 4. Dọn thịt vịt kho sả ra ăn kèm với cơm. Có thể cho một ít ớt đỏ vào để dậy mùi.

Tổng hợp & BT:

Về Menu

nấu ăn

สมร กไม สมเล ฟ ฟ าน าทะเล ใบข บข มอไซ قیمت آیفون 12 معمولی เค กมะพร าวอ อน ร ซะบ างว าใครเป เลข พณ ค ออะไร วายโอ คาร แคร اذاعة الجديد بث مباشر ด หน งสงครามคร เสด co 혜지 드립 玉置邦春 สาขาหร อทาง Đan หน งม จจ ราชไร เงา ส ญญาร กข ามเวลา ワンクリック詐欺 一覧 ด ห ดาราไทยคล ปเด 동국대 정시 입결 พ หลาม ใจเกเร 롤 사람 찾기 ศ นย ม ตซ 直接文句を言わない人 Đau แรงด นน ายาแอร นาซกา ท อนไม เช อชาต กร ซ ข าราชการคร ซ อป ป นเข ยว ตราแรด muối dưa món หมอน ดใช ลาป วยได ท ปร กษาทางการเง น นวดอโรม าค อ 반달자세 การจ บค ลำโพงบล ท ต งค าเคาะหน าจอ ベトナムに日本酒持ち込み หม อม เตอร ไฟฟ า งดเว น เคร อวซ กผ หมก แปลว า me ngâm đường อ ปกรณ ออกก าล bi ngo nhoi trung ว ธ เตร ยมพ นส รถเอง 相続人全員 cháo đậu mùa lạnh メールアドレス 作成 おすすめ 広和測量設計事務所 bánh sữa 宮廷 エロ いとうひろふみ ล ขส ทธ หมายความว า タロットカード 氣龍神 ฉ นม แต เธอ 祭り屋台 モール人形 アイデアポケットメーカー キャピトル東急 永田町 ép món nem ร านร บท ากรอบพระ 京都市南区東九条南石田町41 冬将軍 俳句 n ย ส น ร ปป ดำ mon ngon ไพ ด มม สร อยข อม อ1บาท カインズホームシャワーホース 布洛尼亚 剧情 ジョイドライブ 山鹿 Đua นะโม ทองกำเหน ด อน เมะ มาฮ โตะ ドコモ電波改善装置 ซ ร ย เกมห ดลบ กระดาษทรายน ำ Đui รถไฟไปล าพ น ه چه و โอเล ยงค อ ล กมะเด อ เทป นหน าบ าน บ ธล อหน าเวฟ ةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةة ธ รก จเล ยงว ว đam โบโลน า 1 แผ น สะด ออ างล างหน น าผ ง อ วนไหม ประโยชน ท ได ร บ ข ดห นป นมห ดลพ เศษ หน งส อย นยอมให ผ مƒ مƒ م مƒ مƒˆمƒ¼مƒˆ 场面 ค อ Lam banh bong lan bang noi com dien งานง วนเซ ยว ค อ đan ąø ąø ค ดว า ว ธ เปล ยนถ านนาฬ สำน กการเจ าหน าท กลางคลองชลประทานออกไปก 全国統一アモアス配信者学力テスト đao 欧罗拉 đồ ăn หล งคา เมท ลช ท ç Œæ ć ช ออ ว ธ ต อปล กไฟเพ ไม ได ร บการสน บสน ซ อแต ท นอน مقالة جدلية حول الحرية و เข อนท ม ต นไม น องโบว จ อน เมะ น ำเข ยวไรแดงเล ค านวณเส นผ านศ นย 亀田自動車学校 函館 営業時間 đau ร ช อผมแล วใช ไหม 剛しいら