Thịt vịt mềm ngọt, thấm vị, đặc biệt là mùi ngũ vị hương đậm đà và trong món ăn còn phảng phất cả vị ngọt của nước mía nữa. Món ăn này sẽ là lựa chọn số một cho bữa ăn gia đình của các chị em vào bất kì ngày nào trong tuần đó.
Vịt kho ngũ vị

NGUYÊN LIỆU

  • Đùi vịt góc tư: 500g
  • Nước mía: 1 chén
  • Sả: 3 cây
  • Hành tỏi băm: 3M
  • Ớt bột: 1m
  • Ớt hiểm: 2 trái
  • Dầu hào, đường, ngũ vị hương
  • Hạt nêm (hương vị heo) bổ sung canxi
  • Nước tương Nước tương

1. Cách sơ chế:

– Khứa xéo vài đường trên da vịt, áp chảo phần da vịt cho tươm bớt mỡ. Chặt nhỏ miếng vịt, chỗ thịt dày xẻ dọc để dễ thấm gia vị. Ướp vịt với 1/2M đường, 1M hạt nêm Aji-ngon®, 1M hành tỏi băm, 1m ớt bột, 2M nước tương “Phú Sĩ”, 1m bột ngũ vị hương, để thấm.

– Sả: 1 cây cắt khúc 4cm, đập dập, 2 cây còn lại cắt mỏng, chiên vàng. Ớt hiểm đập dập.

2. Cách thực hiện:

– nấu nóng dầu chiên, phi thơm hành tỏi, xào vịt cho thật săn.

– Thêm sả cắt khúc, ớt hiểm, sau đó thêm 1M dầu hào, cho thêm nước mía và ½ (một phần hai) chén nước kho lửa vừa đến khi thịt chín mềm, nước sanh sánh thì tắt lửa.

3. CÁCH DÙNG:

Múc vịt ra đĩa, rắc ít sả chiên lên trên. Dùng nóng với cơm. Có thể dùng với xôi hay bánh mì đều được.

Mách nhỏ

Chọn miếng thịt vịt to và dày thịt là vịt đã lớn, ngon hơn vịt còn non.

Áp chảo da vịt để loại bớt mỡ trước khi chặt và ướp gia vị để miếng vịt đẹp và ngon hơn.


Tổng hợp & BT:

Về Menu

定時で帰ります 吉高由里子el" style="background-color: #50ED2E" href="/index.php?q=Bắp bò">Bắp bò 透視 厚生労働省 障害手帳 違憲 鲤鱼打挺 Thói quen ăn uống khoa học của các cách làm gà sốt trái cây ไฟไม เข าแบตเตอร ジオテックドーム なぞは Ð³Ð Ð Ð Ñ Ñ Ð Ñ Ð¼ เปล ยนแผ นคล ชเก ยร 日本登山医学会 銀冠 鬼滅の刃 宇随天元 カマキリ ą¹ ąø ąø ą¹ ąø ąø ąø ąø 介護予防 人形工房 アートこうげつ 㠪㠳㠯㠼ć ę å¹²ć ć ćœą ç ł 七つ che tran chau thom ngon シマノコルトスナイパーフック bánh kem trứng giò thủ cho ngày mưa lạnh tra buoi thom ngon อ ะอ าอ อาอ อ ba lô 平易 Thach Gang 製氷機 レンタル 料金 五輪真弓 行きずり ว นน ด ใจท ได ค 幕末の城 cach lam banh tao เอกสารเบ กค าส สถาพร ส ดน อย lam banh gac dau xanh ฟ วส ปล ก 長瀞 グルメ ná Ÿ ข น ตอน การ ลง ruot non xao 船堀 ต นเร อ ต นป น น ร นดร แปลว า ส ญล กษณ ธงในว นพ ช Dan 日历 คาปา ม เตอร ไฟฟ า món xao AMTHUC Bún 狂言 แม สะใภ ค อ Mèn 調剤後服薬管理指導料 bo ca ri 琼锅糖 肉多 ผ จ ดการพ ฒนาส นเช อ bánh quy cốm ต งไฟ 日野 Mang tay 人的恶连佛都度不了 gan xÃ Æ o ไม ระแนง ตารางเวทเทรนน ง mon ca thac lac 並行輸入品 ระบบด ดอากาศ tôm càng lam che buoi จำนวนวรรค quẩy Gio vien nguyên 長保有紀花筏 NU イジュウク rắn Đau che khoai mon thom ngon List Cơm รถไฟสายมรณะ kem bơ tươi ป มน ำ 3 แรง ใช