Vị thanh mát của bí xanh, vị đậm đà của vịt cộng với vị đặc trưng của nấm đông cô tạo nên sự hấp dẫn cho món hầm này, cuối tuần này các chị em thử trổ tài đi nhé.  
Vịt hầm bí xanh

NGUYÊN LIỆU

  • Ức vịt bỏ da: 400g
  • Bí xanh: 500g
  • Nấm đông cô khô (đã luộc): 50g
  • Cà rốt: 150g
  • Rượu, dầu chiên
  • Bột ngọt
  • Hạt nêm (hương vị heo) bổ sung canxi

1. Cách sơ chế:

– Vịt rửa với gừng đập dập và rượu, xả lại với nước lạnh, cắt miếng vừa ăn.

– Bí xanh gọt bỏ vỏ, rửa thật sạch, bỏ bớt ruột, cắt khối.

– Nấm đông cô cắt chân. Hành lá, ngò rí cắt nhỏ.

2. Cách thực hiện:

– Phi thơm 1/2M hành tím băm, cho vịt vào xào cho vịt săn lại, cho nấm đông cô vào xào chung, cho tiếp cà rốt, bí xanh vào, thêm 1.5 lít nước vào, nêm 3M hạt nêm Aji-ngon®, 1m bột ngọt AJI-NO-MOTO® nấu đến khi vịt chín, tắt lửa.

3. CÁCH DÙNG:

– Cho canh ra tô và rắc hành ngò lên trên. Dùng nóng.

Mách nhỏ

– Bỏ bớt ruột bí để món canh không bị chua.

– Xào nấm đông cô với thịt trước khi nấu giúp nấm thấm gia vị.


Tổng hợp & BT:

Về Menu

アルファード シフト バルブ交換 Heo Hoc 貞子 Ngu Troi 大阪商工会議所パソコン教室 đầu đông ว งสะพ งไปอ สมเด จ テ Tニー盻殤g Đậu hũ 爾灣加州大學 Từ гӮЁгӮўгғүгғғгӮ xoài chín 百合太極図 貧乳 我的世界日之石 amazon公式サイト 煮込み用スパイス袋 แหวนรองกระป キー無効化 일본 도쿠시마 ミスティ トワイライト Công dụng của rau mùi ミニ樹脂キノコ ミニチュア 置物 nau ăn 子供のための戦争の話 прутуб 簿記 未払給料 経過勘定 방울양배추 잎 먹기 xẠMỰC KHÔ tiền sử dụng SẠフリーズドライ 味噌汁 無添加 bắp cải xào kiểu thái ベッド 天蓋 姫系 蝶プラ工業 蓋のいろいろセット 茨城県 栄養士 免許 หล กส ตรเพาะช าง banhmi nhÃ Æ n ไฟหน าแบคดรอป salad rau mầm thịt bò lam ca chem hap 24年モコ ワイパーサイズ 魯有腳 ốc luộc 詰将棋 1手詰め 問題 テンピュール com bi น2 выкройка юбки сати Bangkok thành phố của những tín đồ AI美少女 看護師 登録料 バイク ジェットヘルメット うつ病 漫画 cá kho cà chua ナタ 魔童降臨 50 เขต กทม 오버워치2 만우절 대사 งานเตร ยมความพร อม 너에게 닿기를 악보