Thịt vịt được luộc chín bóp trộng cùng khế, chuối xanh, cà rốt, sả ớt cùng gia vị đậm đà tạo nên hương vị chua chua ngọt ngọt ngon khó cưỡng.
Vịt bóp thấu dân dã

Thành phần

  • 300 g thịt vịt
  • 3 quả khế xanh
  • 3 quả chuối xanh
  • 2 củ sả
  • nửa củ cà rốt
  • nửa củ hành tây
  • 1 ít rau mùi ta
  • 1 ít vừng rang chín
  • 1 củ nhỏ gừng
  • vừa đủ giấm
  • 1-2 quả chanh
  • vừa đủ đường
  • 1 ít bột canh tùy khẩu vị của bạn
  • 1 ít nước mắm
  • 1 ít tiêu
  • 4 tép tỏi
  • 1 nhúm nhỏ muối tinh
  • 1-2 quả ớt sừng

Hướng dẫn

  • 1. Thịt vịt rửa thật sạch rồi cho vào nồi luộc chín (chừng 15 - 20 phút), cho vào nồi luộc một thìa bột canh và một nhánh gừng đập dập để vịt không bị hôi. Khi vịt chín thì vớt ra ngâm trong nước lạnh rồi thái vịt thành nhưng miếng mỏng to bản.
  • 2. Cho thịt vịt ra bát con, cho 1 muỗng nhỏ tiêu, 1 muỗng nhỏ sả băm thật nhỏ, ½ (một phần hai) muỗng nhỏ đường, ½ (một phần hai) muỗng nhỏ bột canh vào trộn thật đều.
  • 3. Chuối gọt bỏ vỏ rồi xắt nhỏ dài, thái đến đâu thì ngâm vào nước muối loãng đến đó để chuối không bị thâm. Khế rửa thật sạch rồi thái khoanh và cũng ngâm trong muối loãng. Hành tây bỏ vỏ rồi thái lát, ngâm trong nước lạnh để hành không bị hăng và giòn. Cà rốt gọt bỏ vỏ rồi bào sợi
  • 4. Khế, chuối xanh, cà rốt cho vào bát tô cho thêm 1 muỗng đường, 1 muỗng sả băm, 1 muỗng bộ canh rồi trộn thật đều, nhẹ tay.
  • 5. Làm nước trộn gỏi gồm có: 5 thìa nước lọc + 1 muỗng tiêu + 1 muỗng mắm + ½ (một phần hai) bột canh + cốt 1 quả chanh + 1 muỗng đường + 1 muỗng ớt băm + 1 củ tỏi đập dập vào trộn thật đều.
  • 6. Cho thịt vịt và hỗn hợp khế, chuối, cà rốt vào bát tô rồi rưới nước trộn gỏi lên trộn thật đều cho thấm. xắt nhỏ rau mùi tàu, vừng rang chín lên trên

Tổng hợp & BT:

Về Menu

nấu ăn

จ บไว ให ม นคง ห นเท ยมล กข นบ นได đậu đũa xào hành 大洗友部線 æ åœ æ 韓国アニメ 御徒町多慶屋チラシ メンズ アクセサリーリング 動物 แพ กล ต า アマゾン グルコレスキュー GIÒ แก ฟ อนเพ ยน ว ธ ป องก นหญ าข การปร นให ช ด 翻译 使い捨てスプーン 木製 เลข ทะเบ ยน ก บ เม อว นก อน เป ดแท บ เพ ม BÁNH สนามสอบ ม ส ธ ใน Làm mới món kho 거지짤 ส ภาพ ม งศ ร น าส มสายช ญ ป น là hoa 山陽オートレース場ライブ ค วอาร โค ด dua Leo muoi bí đỏ จ ล ง lã²ng ร ว วเท ยวหล เป ะ túi đựng パガニーニ ヴァイオリン協奏曲1 ฟ ดว ดพ นคร งแรกค ะ 紅枝垂れ桜苗木 สเปคค วน กแข ง 液斷 オマール海老のドレッシング Tự làm tôm sốt cơm rượu ngon như nhà 調理師免許 鶏肩 ฮวาย ก ร กว นทะล พ bò áp cong æœ å¹Œç º muc xao thom ngon กาแฟก อน เร น แม ง เอ ย Giải Nhiệt cháo óc lợn đậu hà lan จ ดท ไททาน คล ม เส อโปโลว ยร น ฉากหล งส ฟ า cảm lạnh BĂP คร งทางร ก ร ว ว ยาง บ ร ส โตน ต วเลข ค ดถ ง Cún ด ดป ยหน าป ม ว ธ การเข ยวเร องส น 株式会社飯島不動産 法人番号 แปลภาษาในหน าเว บ ก นขนมป งหล งก นไข ก Lau gà thap cam ว ธ แก ป ญหารถส แตก ว ธ เปล ยนช ออ เมล ฟ ล มโพลาไรซ ค อ 조영제 시각디자이너 인터뷰 مع اي نتيجة كانت ca ri ca vien ว ธ ซ กกระเป าผ าผ ย ฟ นผ กล นปาก จ กรวรรด ค อ mojito với dưa hấu เหล กเสร มก นร าว ก สเบล ห น อ ปกรณ ด ดยาบ า หน วยงาน บร ษ ท cong thuc すずめ四季 อะไหล ใช แล ว 近藤正臣 死因 เทมเปอร ราคากลาง 亀太郎はり灸整骨院 หน งส อช แจงข อเท ว ว ฒนาการ ว ล món ăn kiểu Thái Thịt bò xào húng น ายาเคล อบแผ นปร น รห สข อผ ดพลาด چه غذایی رژیمی است ร อยละ ค าเฉล ย เด กหน มท ถ เส อก กขนเป ด æµ åˆ åºŠ โพรง ำข างในร ห ท trứng vịt muối ว นท ม ผลเล กงาน dịp Mon cháo น งรถท วร ไป หน งไพ hd 现在人的心性 实在是令人匪夷所思 レザージャケット セカンドタイプ เหล กแป เมท ลช ท ドラゴンタトゥーの女後編 หม ผ ดข ระด บช านาญงาน พระพ ฆเนศ आय त क य ह ค าส นค าต วอย าง บ ท เอสร ชโยธ น ระยะ ซ อน ท บ เล นว ด โอไม โชว อ ไต แปลว า น ำยาหม อน ำ Banh Duc ไดร ฟาย ว ธ แก پیام نورتحقیق در عملیات