Thịt vịt được luộc chín bóp trộng cùng khế, chuối xanh, cà rốt, sả ớt cùng gia vị đậm đà tạo nên hương vị chua chua ngọt ngọt ngon khó cưỡng.
Vịt bóp thấu dân dã

Thành phần

  • 300 g thịt vịt
  • 3 quả khế xanh
  • 3 quả chuối xanh
  • 2 củ sả
  • nửa củ cà rốt
  • nửa củ hành tây
  • 1 ít rau mùi ta
  • 1 ít vừng rang chín
  • 1 củ nhỏ gừng
  • vừa đủ giấm
  • 1-2 quả chanh
  • vừa đủ đường
  • 1 ít bột canh tùy khẩu vị của bạn
  • 1 ít nước mắm
  • 1 ít tiêu
  • 4 tép tỏi
  • 1 nhúm nhỏ muối tinh
  • 1-2 quả ớt sừng

Hướng dẫn

  • 1. Thịt vịt rửa thật sạch rồi cho vào nồi luộc chín (chừng 15 - 20 phút), cho vào nồi luộc một thìa bột canh và một nhánh gừng đập dập để vịt không bị hôi. Khi vịt chín thì vớt ra ngâm trong nước lạnh rồi thái vịt thành nhưng miếng mỏng to bản.
  • 2. Cho thịt vịt ra bát con, cho 1 muỗng nhỏ tiêu, 1 muỗng nhỏ sả băm thật nhỏ, ½ (một phần hai) muỗng nhỏ đường, ½ (một phần hai) muỗng nhỏ bột canh vào trộn thật đều.
  • 3. Chuối gọt bỏ vỏ rồi xắt nhỏ dài, thái đến đâu thì ngâm vào nước muối loãng đến đó để chuối không bị thâm. Khế rửa thật sạch rồi thái khoanh và cũng ngâm trong muối loãng. Hành tây bỏ vỏ rồi thái lát, ngâm trong nước lạnh để hành không bị hăng và giòn. Cà rốt gọt bỏ vỏ rồi bào sợi
  • 4. Khế, chuối xanh, cà rốt cho vào bát tô cho thêm 1 muỗng đường, 1 muỗng sả băm, 1 muỗng bộ canh rồi trộn thật đều, nhẹ tay.
  • 5. Làm nước trộn gỏi gồm có: 5 thìa nước lọc + 1 muỗng tiêu + 1 muỗng mắm + ½ (một phần hai) bột canh + cốt 1 quả chanh + 1 muỗng đường + 1 muỗng ớt băm + 1 củ tỏi đập dập vào trộn thật đều.
  • 6. Cho thịt vịt và hỗn hợp khế, chuối, cà rốt vào bát tô rồi rưới nước trộn gỏi lên trộn thật đều cho thấm. xắt nhỏ rau mùi tàu, vừng rang chín lên trên

Tổng hợp & BT:

Về Menu

nấu ăn

เอกสารเป ดบ ญช น ต บ ป ดเป ดหน าจอแล ร วเข มเด ยว xa lach dau tay hanh nhan เก ดอะไรข นใน ค ไน ж зҙ иҒ жӣё ยาทาห วล าน ว นเลข5ต ว ล างห วเข มเคร องปร ว ทยาน พนธ จ ฬา ผลการปฏ บ ต หน าท หมอช ต ด านช าง นกฮ กก บ โออ ช เป นของใคร การอย ร วมก นก บส เด อนไทย อ าย ย กร งเทพ ไป ลพบ ร แนวข อสอบเจ าหน าท เน อส ตว ละลายในหม เคร องวางอ ปกรณ อ ใบบรรท ดว ดเป นน ว ด แลว กผม ข ดกลางต วอ กษร แน นอน ภาษาอ งกฤษ ร ว ว ไบโอเวช ใช ยาพ นจม ก หน งท เด กชายได พล нҢ мӣ л ң мҡҙмҶЎ ค านวณโปรต นต อว น เพลงท ไม ต ดล ขส ทธ ให เง นรางว ล ร านก นด หม กระทะช จ ดแดง ข นจอคอม อยากร เลขโฉนดท ด น ผ อนผ นทหารล วงหน ไม อ ดยางทนน ำล เลข อาหร บ แอคท เวท ว นโดวส เค แลน เคร องกรองน ำแร ใส che muffin ngon trộn dưa chuột Trứng tráng pho mát ánh sáng เส อฟอร น ตาขาวม ส น ำตาล 晚餐 佐田 鹿嶋 지방의회 인사권 독립 스티커메모 หน วยปฏ บ ต การพ パイジョン ล กศ ษย ส นเท าแตก ประต เหล กฉ ดฉนวน ช โรส ร ปป ดำ เบ ยร ช างเป นเบ ยร ไม อยากให เป นเขา ฝ นว าแคะห ต วเอง อ ปกรณ Bánh Chuoi อภ น หารต านานแห แผนท ร สเซ ย น าตกสาร กา กดสว ตปล กไฟแล ว ค ารถต ม น ต นท นเค กแบบน ง sot tom ngon ว กผมส น ำตาลม ไฟน าค างย อนหล งท ช ออ แบ งเอกสาร 2 ส วน سبكترا جل للوقاية من ขอกำหนดการเล å 人 å ä 4 สตอบ thịt bò kho ngũ vị わけだ แปล Cách làm xôi 姉妹 เข ยนอ างอ งจากเว ราคา สะพาน ป น dinh dưỡng nộm chân gà 外観 หม บะช อ พ สม ย ช วยโสภา น าคร า เยอะ ไข ลวกก นาท hoa quẠกล ต าคร มม ซ อมห าง ซ อมอ Chao so diep โดนคด แพ ง การ ต นน กเร trà chanh อ กทอดหน ง thÒi すーつ ก บต นร กพ ทอย ก ญแจล อควาล วน โรง พยาบาล ส ร นธร Tuần ผ ใต ครอบฟ น mon gỏi khổ qua Bánh trôi ย ายไปเป นเจ าบ าน เพ มกล องด วยค า ร อ อนแรงท ขา аёһ аёЈ аёҡа ғаёҠ а ҖаёҮ เข าเมล ไม ได ใบ ป4เคล อบได ไหม เธออย ามาทำให ร ส ก 最小沿面距離 ข าวหมกเน อ đậu bắp ngâm ớt ด หน งไซอ วต รถเก งส บรอนซ เง น ジャージ メンズ 下 夏股下 พก ท เทคน ค 会計系コンサルタント cách làm kiệu ngâm đường โรงเร ยน แถว พ ทธ