Món yến thả tinh tế ở việc kết hợp giữa màu sắc và hương vị. Yến thả
Yến thả

Bát yến thả hồi đó là món đầu tiên tôi muốn ăn trong mâm cỗ. Nó tuyệt nhiên không thơm ngào ngạt, kể cả khi còn đang nghi ngút khói, thế nhưng khi đặt bát yến thả trong mâm cỗ gồm đầy thức thịt – cá – dưa hành thì hương thơm dịu nhẹ của yến vẫn nhẹ nhàng đánh thức khứu giác.

Món yến thả tinh tế ở việc kết hợp giữa màu sắc và hương vị. Toàn một màu trắng ngà của sợi yến, thịt gà và nước dùng, chỉ điểm xuyết thêm vài sợi nấm hương (thái chỉ) như những họa tiết, hoa văn cho món ngon.

Trong ba nguyên liệu chính đều có sự đồng nhất về vị ngọt, nhưng sắc độ lại khác nhau, thịt gà cho vị ngọt mềm, nấm hương thơm hương ngọt, yến sào vị ngọt thanh, tạo cho người ăn cảm giác thanh thoát, nhẹ lòng trong mùa Xuân ấm áp.

Đến bây giờ tôi vẫn còn nhớ lần đầu tiên nhìn thấy “bộ dạng” của yến sào. Nó có màu trắng ngà, ánh vàng nhạt, khô cứng và “bụi bặm”, trông thật xấu xí và có mùi hôi. Cho đến khi tổ yến được ngâm trong nước nóng khoảng từ 30 – 120 phút (tùy theo chất lượng của tổ yến), lúc đó tổ yến mềm ra, từng sợi dãi yến bắt đầu tách riêng hình dáng như những sợi mì vằn thắn (chưa ngâm qua nước).

Yến sào, từ chữ Hán, nghĩa là “tổ yến”, nhưng thực ra là dãi yến, có thể làm canh, có thể đem xào, cũng có thể nấu chè, nhưng tới giờ, tôi mới được ăn món yến thả do chính tay cha tôi làm.

Nói là “yến thả”, chắc cũng do cách thức chế biến của món. Yến sau khi ngâm, lấy nhíp gắp sạch lông chim yến ra khỏi tổ, rửa thật sạch những sợi yến qua nước ấm. Thịt gà ri luộc lên, lấy phần lườn trắng xé nhỏ miếng. Nước dùng chỉ có màu trong, không một chút váng mỡ, nhưng ẩn trong đó là sự giao hòa ngọt ngào giữa vị gà hầm và nấm hương.

Có hai cách làm yến thả vẫn lưu truyền trong dân gian. Yến chần qua rồi vớt ra, sau đó xếp những miếng thịt gà trắng nõn lên mặt yến, chan thêm nước dùng.

Nếm thử mùi vị của yến mới thấy sự tinh túy nằm ở vị ngọt mát như được chế biến một cách cầu kỳ, lại như chẳng thể chế biến, chỉ có yến mới có vị ngọt thanh thanh đến như thế! Sợi yến dai giòn cứ kéo quyện cả miếng thịt gà ngon đến mềm vị giác. Húp thêm thìa nước dùng, cảm nhận mùi thơm của nấm đang chiều chuộng hương yến cho lòng người thư thái.


Người ta cũng có thể đem bày sợi yến, thịt gà, sợi nấm hương thái chỉ trong một chiếc bát lớn, chan thêm chút nước dùng rồi đem hấp cách thủy. Cách làm này tạo cho những sợi yến được bao bọc trong một làn hơi nóng, để rồi vị ngọt của nó tan đều ra, hòa mình vào vị ngọt của gà và nấm. Và thế rồi, đã nếm thử một lần là còn vương vấn mãi...134

Thụy Ngọc - Thực hiện tại nhà hàng Đệ Nhất,
12 Tràng Thi, HN
Theo dep.com
Tổng hợp & BT:

Về Menu

Ăn ngon

ライブカメラ 奈良公園 salad sua ngon アダルトロリ生 半沢直樹 ロケ地 ノクターンノベルズ 収益化 夜霧よ今夜も有難う ポスター tàu hũ sốt cà まぐろ シーチキン オイル不使用 行李箱 發霉 mùa thu 폐암 권위자 ビレロイボッホ 皿 市議会議員選挙 応援演説 お笑い 久保田 công thức há cảo chay bún chả cua ngon 原創 風流才子 nau ca rot Nấu bún riêu 下嶋忍 Món trung kho モズ の 鳴き声 米 ササニシキ 通販 中国ドラマ 永遠の桃花 nấu chè lạc nấu cháo sườn フォーティーン パター 評判 ベンツEクラスクーペトランクスポイラー bún cuốn tai heo ソウテイガイガー banh duc man ngon Món ăn mát チュチュアンナ 下着 美味しい餡子 タオルキャップ 大人 かわいい ゲートウェイ 電話 bún kiểu thái Nấu Chè アマゾンショッピング ログイン アシックス レーザービーム ゴミ箱 ステンレス 四角 シャチハタ ネームペン用ネーム cháo cá quả 프롤리아프리필드시린지 급여기준 bánh trứng Bánh Trôi Tàu 新聞が読みにくい 拡大鏡 bún thịt thăn cach nau lẩu kim chi món ngon từ nui mon ngon voi oc cách làm mì xào súp bí 钩织教 giày cao gót buộc bún xào trứng アンソロジー Gà xào gừng アイコンメーカー bắp bò hầm メール 書体設定 ハローワーク伊野 セミナー กรว ฒ ยอแซฟ 莊爸炸雞滷肉飯 タオル地の上掛け canh rau cu ngon 琵琶湖疎水船 集合時間 bánh trứng chiên bắp コクテール堂 深煎り bắp còi chiên cach nau canh tom bi do 항공권예약 Bún mọc 学園アイドルマスター コラボタグ banh deo sườn nướng sốt trái cây 롤렉스 전남대학교 여수캠퍼스 학생회관 bánh trâng アウトランダー パーツ ゴミ箱 Nấu bắp ngô chiên cua đồng nấu cháo แผ นเพลทต งเสา GOI CUON sữa chua từ đậu nành nau canh ca loc canh đậu เปล ยนกรอบป ายทะเบ アーノルドシュワルツェネッガー サンリオ キャラクター 2000年 泰滾 Làm bánh mì Tự làm măng xào ếch ข นตอนประกวด noc ย อมาจาก làm kem street food bột bánh tai heo 川場 canh thanh long bột sữa bí パワーズ アマゾンお墓線香立て 如何计算上个月的总支出 banh sinh nhat cho be gai Xà o 半生みかん đồ chơi vải băng đô thời trang canh sup miso dau hu 出会い系で ç ¹ä tôm thịt 水島新司の漫画 ถ าไม ดรอปสาย 雨水タンク ホームダム cà kho cà cà muối ớt คราบกาวตราช าง å 亚å che mien nam