Món yến thả tinh tế ở việc kết hợp giữa màu sắc và hương vị. Yến thả
Yến thả

Bát yến thả hồi đó là món đầu tiên tôi muốn ăn trong mâm cỗ. Nó tuyệt nhiên không thơm ngào ngạt, kể cả khi còn đang nghi ngút khói, thế nhưng khi đặt bát yến thả trong mâm cỗ gồm đầy thức thịt – cá – dưa hành thì hương thơm dịu nhẹ của yến vẫn nhẹ nhàng đánh thức khứu giác.

Món yến thả tinh tế ở việc kết hợp giữa màu sắc và hương vị. Toàn một màu trắng ngà của sợi yến, thịt gà và nước dùng, chỉ điểm xuyết thêm vài sợi nấm hương (thái chỉ) như những họa tiết, hoa văn cho món ngon.

Trong ba nguyên liệu chính đều có sự đồng nhất về vị ngọt, nhưng sắc độ lại khác nhau, thịt gà cho vị ngọt mềm, nấm hương thơm hương ngọt, yến sào vị ngọt thanh, tạo cho người ăn cảm giác thanh thoát, nhẹ lòng trong mùa Xuân ấm áp.

Đến bây giờ tôi vẫn còn nhớ lần đầu tiên nhìn thấy “bộ dạng” của yến sào. Nó có màu trắng ngà, ánh vàng nhạt, khô cứng và “bụi bặm”, trông thật xấu xí và có mùi hôi. Cho đến khi tổ yến được ngâm trong nước nóng khoảng từ 30 – 120 phút (tùy theo chất lượng của tổ yến), lúc đó tổ yến mềm ra, từng sợi dãi yến bắt đầu tách riêng hình dáng như những sợi mì vằn thắn (chưa ngâm qua nước).

Yến sào, từ chữ Hán, nghĩa là “tổ yến”, nhưng thực ra là dãi yến, có thể làm canh, có thể đem xào, cũng có thể nấu chè, nhưng tới giờ, tôi mới được ăn món yến thả do chính tay cha tôi làm.

Nói là “yến thả”, chắc cũng do cách thức chế biến của món. Yến sau khi ngâm, lấy nhíp gắp sạch lông chim yến ra khỏi tổ, rửa thật sạch những sợi yến qua nước ấm. Thịt gà ri luộc lên, lấy phần lườn trắng xé nhỏ miếng. Nước dùng chỉ có màu trong, không một chút váng mỡ, nhưng ẩn trong đó là sự giao hòa ngọt ngào giữa vị gà hầm và nấm hương.

Có hai cách làm yến thả vẫn lưu truyền trong dân gian. Yến chần qua rồi vớt ra, sau đó xếp những miếng thịt gà trắng nõn lên mặt yến, chan thêm nước dùng.

Nếm thử mùi vị của yến mới thấy sự tinh túy nằm ở vị ngọt mát như được chế biến một cách cầu kỳ, lại như chẳng thể chế biến, chỉ có yến mới có vị ngọt thanh thanh đến như thế! Sợi yến dai giòn cứ kéo quyện cả miếng thịt gà ngon đến mềm vị giác. Húp thêm thìa nước dùng, cảm nhận mùi thơm của nấm đang chiều chuộng hương yến cho lòng người thư thái.


Người ta cũng có thể đem bày sợi yến, thịt gà, sợi nấm hương thái chỉ trong một chiếc bát lớn, chan thêm chút nước dùng rồi đem hấp cách thủy. Cách làm này tạo cho những sợi yến được bao bọc trong một làn hơi nóng, để rồi vị ngọt của nó tan đều ra, hòa mình vào vị ngọt của gà và nấm. Và thế rồi, đã nếm thử một lần là còn vương vấn mãi...134

Thụy Ngọc - Thực hiện tại nhà hàng Đệ Nhất,
12 Tràng Thi, HN
Theo dep.com
Tổng hợp & BT:

Về Menu

Ăn ngon

日本ダービー 同着 時価総額 算出方法 宮寒梅 純米大吟醸 ジムニー ノマド カスタムパーツ Tra su パガニーニ ヴァイオリン協奏曲1 マグネット 休み エクスティンクション 地球奪還 2 エレクトーン 楽譜 内海源太 พระยาธรรม กราช 아케인 징크스 가격 クレープソール 安井 土風炉 仙台 หม กกร บท 二ノ宮 kem trái cây 自拍杆 Š Š²Ń Šŗ Ń Š Š Ń Š スタンフォード大学 英語学科 đậu hũ sốt nấm rom シート名を取得 TOPIX入れ替え 発表 拐棗樹 ซ ร ย ร กแรกท ฉ นค 第一パン アップルリング Rau chùm ngây goi thanh long tom 單眼相機 自訂白平衡 什麼模式不支援 照護線上 肺癌 阪神淡路大震災 高速道路 二人静 갤럭시핏2 구매 筋 旧字 ป ตร 津軽アイヤ節 mứt chuối 自称 彼氏がキツく愛して離れません ยางรองสเก ร ต mÃƒÆ y công thức bánh cookies nhân mứt ว ธ ท านามบ ตรใน 電動糸のこぎり 卓上 金属 롤 티어별 특징 アーモンドチョコレート 永恆輪迴 凝力 HG cứt sa lát cá chiên โรงพยาบาลหาดใหญ ว หลอดโคมไฟ Rau nhút thức uống có tác dụng thanh lọc cơ いわて半導体関連産業集積促進協議会 张钧甯 彭于晏 インターン 参加する目的 病院 有英雄联盟掌盟号能开盒吗 広田繭 ตรวจสอบอย างไร ه ¾ه³ ロッキンニュー 二仙桥 一种活性炭表面改性方法 土屋鞄 財布 주식회사 라오니아 선생님이 사실은 유뷰남이 酸化アルミニウム 色 tom chien sù 今時の結婚式の祝い金 cac kieu pizza bá túi 腸脛靭帯炎 サポーター ランキング khia long heo ラングラー リフトアップ 費用 คอมต อสองจอ 二俣線 車中泊 後部座席 ドリンクホルダー バイク 半クラ状態な走り banh pía โทรศ พท โดนไวร Cún Khang Canh nấm nấu chua thanh mát パンアメリカン航空 Rau thơm แกล งถามทางแล วเหล 車 テールランプリフレクター ราชภ ฏธนบ ร Cách làm tôm chiên giòn ถ าขาดส งงบการเง レズ巨乳女性のためのエロ ガーター勲章 受賞者 锡金独立运动 kem que đậu 祭り屋台 モール人形 ひみつのたからばこ マザー2 canh chẠcà 颈动脉海绵窦瘘 프롤리아프리필드시린지 급여기준 การช lẨu 大茗本位製茶堂 khổ qua chay 指定管理者制度 書籍 島田雅彦 君が異端だった頃 平和島競艇日刊予想 パスケース マラソン愛 二千花 thịt gà xao 線上脫衣AI サザンオールスターズ ファン サンセバスチャンへようこそ 愛の不時着韓国 フライングタイガー 戦闘機 北の勝 大海 本醸 ค าอวยพร งานใหม น ำยาล างจอมาล 始皇帝天下統一 岡山 藤原 bò xào sate テープカッター ステンレス 二度と thịt lợn mường อ านแอบ มาตราส วน