Khách du lịch đến Bắc Kinh đều không ai bỏ qua món vịt quay Bắc Kinh nức tiếng nhưng ở tỉnh Cao Bằng nước ta cũng có một món vịt quay mà khi ăn ai cũng phải tấm tắc, đó là món Vịt quay 7 vị.
Vịt quay 7 vị Cao Bằng

  Không phải như món vịt thông thường, để có món vịt quay Cao Bằng, ngay từ khâu chọn vịt đã rất công phu. Vịt cỏ không dùng được, ngược lại vịt quá to, nhiều mỡ cũng bị loại. Vịt vừa phải, chắc thịt, sáng lông, nặng khoảng 1,8 kg, 2 kg được làm sạch, mổ moi cho khéo rồi nhúng qua nước sôi làm săn thịt.

Quan trọng nhất là khâu ướp vịt. Mắm, muối hoà lẫn trong nước 7 vị rót từ từ vào bụng vịt để gia vị thấm sâu vào từng thớ thịt. Một chiếc lạt tre dẻo, chẻ mỏng và chuốt nhọn đầu dựng làm kim, khâu bụng vịt, giữ cho nước không chảy ra ngoài. Theo nhiều người 7 vị đó có lẽ là bí quyết riêng của người Tày sống ở miền đông tỉnh Cao Bằng.

Vịt được thổi phồng và nhúng qua nước sôi một lần nữa, sau đó rưới mật ong và quét dấm lên khắp thân. Cách làm này khiến cho thịt vịt vừa mềm, vừa có vị đậm của mật ngọt, lại không bị khô da khi nướng trên than hồng.

Than nướng vịt phải trộn thứ than củi khô, bén lửa đều thì thịt sẽ không bị ám khói.

Con vịt nóng giãy, bị xẻ làm đôi chỉ bằng đúng một nhát dao. Nước dùng trong bụng vịt được đổ riêng ra bát, dùng luôn làm nước chấm hoặc tưới lên đĩa thịt. Con dao nhà nghề phập từng nhát một để tạo ra những miếng thịt sắc cạnh, còn nguyên lớp da. Lớp thịt sau da mầu hồng đào, vừa chín tới, mềm và ngọt. Nhưng quyến rũ hơn cả là mùi thơm vô vùng khó tả.

Vịt sau khi quay được chặt nhỏ xếp ra đĩa, da óng màu mật, rộm vàng cánh gián. Thịt ăn chắc ngọt, mềm nhưng không bở, không dai. Mỗi khi răng cắn ngập vào miếng thịt, người ta phải nhai thật chậm để thưởng thức hết vị ngọt của mật ong rừng quyện với vị béo của dầu, vị ngon của miếng vịt non đầu tháng săn chắc.

Ẩn sâu trong từng miếng vịt quay là một mùi hương ngai ngái như mùi lá non, vị hơi đắng nhưng càng ăn càng đậm thịt. Đó là do thứ nước sốt 7 vị được lấy từ trong bụng vịt rưới lên. Những người từng được nếm qua đều đoán già, đoán non rằng trong 7 thứ gia vị ấy, có rất nhiều vị là rễ và lá cây được lấy ở trên rừng. Vì vậy, dù nhiều người muốn học tập cách làm vịt quay của người Cao Bằng, nhưng đều không thể gợi nên được mùi vị đặc trưng ấy.

Theo BĐV


Tổng hợp & BT:

Về Menu

chả cốm タカショー ガーデンライト DO 심비오트 パガニーニ ヴァイオリン協奏曲1 เอกสารขอสปอนเซอร gỏi thịt tôm 鉢で育てる花木 判例タイムズ 過失相殺率の認定基準 เคาหยก thach vai lam kep chocolate thom ngon ปร บเส ยงไมค gỏi trái khế 家族にバレないように兄貴の嫁とやっちゃった俺 Ð Ñ Bún chay 愛知県豊川市御津町広石日暮146 タイガーステンレス製魔法瓶 dậy nấu ăn 주니어 카시트 비교 8号钢筋理论重量 gối tựa lưng banh lady finger ngon いじめられっ子の悪役令嬢転生記5 群像12月号 พากย ไทยโดยล งก 大東文化 大学 偏差値 เพ มตาราง món ăn lễ halloween รณภ ร คล น ก スピーカー おすすめ gừng kho ba chỉ ขอโทษนะคร บ เขา chè rau câu trái vải こうれいしゃあだるとかいご เบ ยร ช างเป นเบ ยร salad trộn ngày hè コア水栓エルボ 図面 dứa dầm 日本で一番古い私鉄 Ot gừng làm mứt 克圖格亞的火 エヴァンゲリオン初号機をつくる テーブルナンバー パソコン 作り方 ghẹ nấu cháo トロンボーンスタンド おすすめ 오하임앤컴퍼니 스팩 nhộng tằm chiên giòn พลาสต กหน าป กอ พ công thức canh bí đỏ nấu tôm マーベルライバルズ シーズン1 giá đỗ xào đỏ Món Bánh 可愛いヴァイオリン用松脂楽天市場 món ăn đãi tiệc бенджамин франклин книги thịt cua hến rán trứng bun tom rau can ngon thÃÆnh thit ca chuoi ส ประว ณ ก นไฟเบอร ท กว นด đậu săng sức khỏe đậu ban sởi 9 อใบประกอบว ชาช ログ 壁 ステッカー 3d Ốc bươu nhồi thịt アイスコーヒー 粉 激安 ม ท สปก จะปล กบ านต cuốn diếp คล ปหล ดน กศ กษาไทย Giày cao gót 死臭 แผ นหล งคาซ ว ธ ต งรห สล อคกระเป ร มม โนส tom 涤纶是什么材质 帯津 良一 ресурс паки для майнкрафт Miến เกย จ น hoc nâu nuoc cot dua mì ý xốt kem デッキ構築 オープンクロッチストッキング 工作鞋 工裤 アンプ自作 giò gà ngâm chua แต งหน าไม ต ด lưỡi lợn trộn dưa leo 掌心 giò thịt lợn 點新聞 ม ใจให ม ทฉะ ภดส 7 โรงน ำเเข ง 桃缶 จอม อถ อโดนน ำ ไม กอล ฟ セッション 映画 giày vải com rang cho bua sang サボテンの芽 lãƒæ sen การค ดค ย นหน งส อย ถอดรห ส ข อความ cách làm sa lát bắp cải giả thịt chó ห วเสาสไตล อ ย ปต ห นแกรน ต 月の真珠デリ 지게차 롯데렌탈 대전지점 mắm kho quẹt cơm cháy bánh cookies dâu sốt kem chiên fashion ร เร องคาร ฟ hàu cuộn nấm Cách làm bánh Flan banh chuoi chien gion sa ke chiên giòn hẠi sẠn