Thịt vịt được luộc chín bóp trộng cùng khế, chuối xanh, cà rốt, sả ớt cùng gia vị đậm đà tạo nên hương vị chua chua ngọt ngọt ngon khó cưỡng.
Vịt bóp thấu dân dã

Thành phần

  • 300 g thịt vịt
  • 3 quả khế xanh
  • 3 quả chuối xanh
  • 2 củ sả
  • nửa củ cà rốt
  • nửa củ hành tây
  • 1 ít rau mùi ta
  • 1 ít vừng rang chín
  • 1 củ nhỏ gừng
  • vừa đủ giấm
  • 1-2 quả chanh
  • vừa đủ đường
  • 1 ít bột canh tùy khẩu vị của bạn
  • 1 ít nước mắm
  • 1 ít tiêu
  • 4 tép tỏi
  • 1 nhúm nhỏ muối tinh
  • 1-2 quả ớt sừng

Hướng dẫn

  • 1. Thịt vịt rửa thật sạch rồi cho vào nồi luộc chín (chừng 15 - 20 phút), cho vào nồi luộc một thìa bột canh và một nhánh gừng đập dập để vịt không bị hôi. Khi vịt chín thì vớt ra ngâm trong nước lạnh rồi thái vịt thành nhưng miếng mỏng to bản.
  • 2. Cho thịt vịt ra bát con, cho 1 muỗng nhỏ tiêu, 1 muỗng nhỏ sả băm thật nhỏ, ½ (một phần hai) muỗng nhỏ đường, ½ (một phần hai) muỗng nhỏ bột canh vào trộn thật đều.
  • 3. Chuối gọt bỏ vỏ rồi xắt nhỏ dài, thái đến đâu thì ngâm vào nước muối loãng đến đó để chuối không bị thâm. Khế rửa thật sạch rồi thái khoanh và cũng ngâm trong muối loãng. Hành tây bỏ vỏ rồi thái lát, ngâm trong nước lạnh để hành không bị hăng và giòn. Cà rốt gọt bỏ vỏ rồi bào sợi
  • 4. Khế, chuối xanh, cà rốt cho vào bát tô cho thêm 1 muỗng đường, 1 muỗng sả băm, 1 muỗng bộ canh rồi trộn thật đều, nhẹ tay.
  • 5. Làm nước trộn gỏi gồm có: 5 thìa nước lọc + 1 muỗng tiêu + 1 muỗng mắm + ½ (một phần hai) bột canh + cốt 1 quả chanh + 1 muỗng đường + 1 muỗng ớt băm + 1 củ tỏi đập dập vào trộn thật đều.
  • 6. Cho thịt vịt và hỗn hợp khế, chuối, cà rốt vào bát tô rồi rưới nước trộn gỏi lên trộn thật đều cho thấm. xắt nhỏ rau mùi tàu, vừng rang chín lên trên

Tổng hợp & BT:

Về Menu

nấu ăn

政治パーティー券 勘定科目 竹日忠司 槲寄生 英文 гиргас арабско русский ทำไหมร านกาแฟร บแต トートバッグ ビジネス レディース Miến trộn 型材 联轴器找中心的步骤和计算方法 学校 チラシ配布 基準 ニトリ ダイニングテーブル 京都府京都市山科区竹鼻竹ノ街道町3 thịt viên rán ゲルマン語 全て 旭川 結婚 苗字変更 手続き Cach lam banh man ว ดแจ ง ว ดโพธ ร ปรถโม ป น เมน ปลาท น ง ล ฟท เง นสด 古见同学 发行量 ค โรก ร làm bánh bò การปฏ ร ปอ กขรว ธ ค ากะ ค ออะไร скачать полезные ресурс cá ngừ đại dương cá ngừ áp chảo น ำม นก ตาร ทนาย เร ยนคณะอะไร 八尾市長池町 治安 ต งค าส ร กวนๆ bắp cải trộn thịt gà น ธ วด nước mơ ミッド ล กข างภาษาจ น インパクトドライバー ビット 長い ค าน ำออกหม บ านจ 模範として気を付ける ด หน งเร อง リッチェル アマゾン ผน งก นซ ง 坎车 แสงหม กตราใบโพธ ตอนล ซ าอย ในค ายอ พ น 4 王娡 เล ก k ภาษาอ งกฤษ アントニオバンデラス マイクロファイバークロス 使い捨て 無用之人 登神長階 壇蜜 จรวดขวดน า ฟ งด วยด ย อมได ป 飛び出し注意 看板 屋外 มหาว ทยาล ยราชภ 渔具 ร ม ร ภาค3 Có อน เมะสก ลส ดพ Om น ายาเคล อบแผ นปร น hộp cơm 鹿沼市茂呂茂呂 ยางมอเตอร ไซค ขอบ14 スイカズラの花 ค ณว ฒ ท กพร บรอง cách làm bún hến cach nau lau nấm banh trang cuon maki sushi アグライア マウスパッド 北吉田駅 nuong thit bo 夏 作業服 ライトグリーン ค วกระจก เปล ยนก านไม กอล ฟ ニューオーリンズトライアル字幕 機関車トーマス 汽車会見 طریقه دا از پینترست 三國志10 脫殼版 ムーンフォール 吹き替え ビジネス会計検定 3級 คอมม ล าโพงไหม 粉屋 アーノルドシュワルツェネッガー ฉ นอาบน ำถ สบ mứt gừng dứa 三叉戟2 內奸 ステンレス丸パイプ 規格 Cơm 会議用マイク Món Cua ว ธ บวกเด อน でゅ おしゃれ老眼鏡 طلاسی 連続複利とは 品珍緣台川菜 荒野求生之体修的日常 虫子阿疯 ปร นร ปขนาดใหญ cháo thuốc フェニックスオープン コース ถามเร วตอบเร ว レンジフード フィルター取付枠 món gà thịt bò om 百旭科技有限公司 tro chơi ばあさん món rán พ ต ก หญ ง 保冷 バッグ СКОРОСТЬ ФЕРМЕНТАТИВНОЙ cơm vo พระบรมวงศ ศาน xÃ Æ giấy 欧洲自行车品牌 ベトナム残留日本兵 Ð Ñžm ผ ขอเบ ก 吉川団十郎一座 LP Mạng xã hội trứng chiên hành ม โกช บะ thit lợn itunes เป ดในคอม